"كلمت" - Translation from Arabic to German

    • angerufen
        
    • Ich sprach mit
        
    • Ich rief
        
    • gerade mit
        
    • gesprochen
        
    • habe mit
        
    Habe ich den Missionspräsidenten angerufen. Ach, du hast geschnüffelt ? Open Subtitles كلمت رئيسك في الكهانه لقد صنعت مني نموذج هه ؟
    Ich habe dann irgendwann die Polizei angerufen. Open Subtitles كلمت كل شخص أعرفه في النهاية كلمت الشرطة
    Ich sprach mit ihrem Vater. Er ist schockiert. Open Subtitles كلمت أبيها، إنه مصدوم
    Ich sprach mit mehreren Polizisten über Luther. Open Subtitles لقد كلمت بعض المحققين عن لوثر
    Jackie sagte es. Ich rief sie an. Open Subtitles أنا كلمت جاكي وهي قالت لي إنها هتكون هنا
    Ich sprach gerade mit Beth. Open Subtitles لقد كلمت بيث لتوي
    Ich habe mit Mr. Landers in London gesprochen. Er war hysterisch. Open Subtitles انا كلمت مستر لاندرز فى لندن وهو فى حاله هستيريه تامه
    Ich habe jeden im Umkreis von 200 Kilometern angerufen. Open Subtitles و أنا كلمت كل المحلات التي هي حول 150 ميل حولنا
    Haben Sie dieselbe Person angerufen, wie von meinem Haus? Open Subtitles هل كلمت نفس الشخص الذى كلمته فى المنزل؟
    Ich habe Whitaker angerufen. Open Subtitles انا كلمت ويتيكير. جورجي كَانَ هناك.
    Ich sprach mit Chloe. Sie ist bestürzt. Open Subtitles كلمت (كلوي)، إنها منزعجة بشدة
    Ich sprach mit der Wartung. Open Subtitles كلمت الصيانة
    " Es funktionierte großartig. Ich rief mein Büro an. Ich rief meine Frau an. Open Subtitles لقد عمل التليفون جيدا ، كلمت زوجتى و كلمت العمل و كلمت صديق فى باريس
    Ich rief Victoria vom Taxi an, und wir machten schluss. Open Subtitles لقد كلمت فكتوريا من سيارة الاجرة و انفصلنا
    Ich rief Patricia an, sagte ihr, meine Frau sei krank und fragte sie ob sie etwas Milch im Kühlschrank hätte, damit ich den Abend bei ihr verbringen konnte. Open Subtitles انا كلمت باتريسيا و أخبرتها بان زوجتَي كَانتْ مريضةَ و لو كَانَ عِنْدَها شوية لبن بارد في الثلاجةِ، لذا يُمْكِنُ أَنْ أَقضّي المساء معها.
    Ich habe gerade mit dem Brandermittler gesprochen. Open Subtitles كلمت للتو المحقق في الحريق
    Hey, Joe, es ist Patty. Ich sprach gerade mit einem Waffenexperten über das Flintmesser, das unser Angreifer nutzte. Open Subtitles مرحباً (جو)، أنا (باتي)، كلمت خبير أسلحة عن سكينة الصوان التي استخدمها المعتدي
    Ich habe gerade mit Richter Rigby gesprochen. Open Subtitles كلمت القاضيه ( ريجبي) للتو
    Ich habe mit einem der Bauarbeiter gesprochen. Open Subtitles لقد كلمت الرجل الذي يحمل مجرفة و أكتشفت ما حصل
    Hätte ich das gewusst, hätte ich nie mit dieser Pizza auf Beinen gesprochen. Open Subtitles لو كنت اعرف انك راح تستغل خربطة المستشفيات من شان تطلع كان ما كلمت الكالزوني ابو سيقان هو اعطاني رسالة
    Du hast mit der Tattaglia-Familie gesprochen, oder? Open Subtitles كلمت عائلة تاتاليا أليس كذلك ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more