Du hattest Recht mit der Schule. Es ist nur fair, dass du auch glücklich bist. | Open Subtitles | لقد كنت محق بخصوص المدرسة ، كل ما في الأمر انني كنت غاضبة منك |
Du hattest Recht. Hobbys sind doof. | Open Subtitles | كنت محق ، التفكير بأمور كهذه هو مجرد غباء |
Du hattest Recht mit der Barfrau. | Open Subtitles | نعم ، وأنت كنت محق بخصوص ماقالته الساقية في البار |
- Ja. Und Ich hatte Recht, das ist der Ausgangspunkt für den ganzen Bundesstaat. | Open Subtitles | كنت محق بذلك , انها هذه تعتبر نقطة الدخول الى الولاية بأكملها |
- Ich hatte Recht, was dich angeht. | Open Subtitles | أنا كنت محق بشأنك. |
Ich habe mich nicht geirrt. | Open Subtitles | لكنها قالت أني مخطئ لكن أعتقد أني كنت محق |
Nun, selbst wenn Sie Recht haben, gibt es nicht genügend Beweise, um Priox vom Markt zu nehmen. | Open Subtitles | حتى و لو كنت محق لا يوجد دليل قاطع لسحب العقار من السوق |
Sie hatten Recht. Deckert wusste, dass Gibbons lebt. Sehen Sie sich das an. | Open Subtitles | كنت محق ديكيرت كان يعلم أن غيوبنز لم يمت ، أنظر إلى ذلك |
Ok, Du hattest Recht, das Architekten Ding funktioniert sehr gut. | Open Subtitles | حسناً ، لقد كنت محق موضوع المهندس ينفع جداً |
Und Du hattest Recht. Das Schwein war ein Teil von all dem. | Open Subtitles | و كنت محق بهذآ و ذلك الخنزير هو جزء من هذا كلـه |
Nein, Du hattest Recht wegen ihm, also ist es eigentlich gut. | Open Subtitles | لا ، كنت محق بشأنه لذلك فالأمر حقيقة جيد |
Du hattest Recht, es geht nur um Zugang. | Open Subtitles | أنــت كنت محق الأمر يتعلق بصلاحية الوصول |
Du hattest Recht. Wir hätten diesen Quisling erschießen sollen. | Open Subtitles | ، انت كنت محق ... كان يجب علينا قتل ذلك الخائن |
Es tut mir leid. Du hattest Recht mit dem Stab. | Open Subtitles | انا اسفة لقد كنت محق بشأن السنارة |
Du hattest Recht, deine Freiheit zu wollen, und... ich bin froh, dass du sie hast. | Open Subtitles | كنت محق بشان حريتك... ...وانا سعيد انك حصلت عليها. |
Nun, Du hattest Recht und Ich hatte Recht. | Open Subtitles | كنت محقة وانا كنت محق |
Ich hatte Recht mit Henry. Er ist ein Held. | Open Subtitles | لقد كنت محق حيال "هنري" إنه بطل |
Ich hatte Recht. | Open Subtitles | .إتضح إنّي كنت محق |
Hoffentlich hat sich dein Partner nicht geirrt, was den Inhalt von diesen Blechdosen angeht. | Open Subtitles | أيها الأب إنك كنت محق عما بداخل تلك العلب أسرع قبل أن يشربها كلها |
Hoffentlich hat sich dein Partner nicht geirrt, was den Inhalt von diesen Blechdosen angeht. | Open Subtitles | أيها الأب إنك كنت محق عما بداخل تلك العلب أسرع قبل أن يشربها كلها |
Okay, auch wenn Sie Recht haben, wie können wir Grodd ködern, um durch sie gehen? | Open Subtitles | حسنًا، حتى ولو كنت محق كيف نجذب غرود لدخوله؟ |
Vielleicht sehe ich mal nach, ob Sie Recht haben. | Open Subtitles | ربما سأجدها إذا كنت محق |
Ich denke, Sie hatten Recht mit der Sängerin, die wir heute unter Vertrag genommen haben. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت محق بشأن العقد الذي وقعنا اليوم |
Sie hatten Recht, was Ihr Auto angeht. | Open Subtitles | أعلم أنك كنت محق بخصوص السيارة. |