Ich mag das auch nicht. Glaubt mir, ich will ihn auch retten. | Open Subtitles | لا أحب هذا أيضاً ألا تعتقدين أنني أريد أن أنقذه ؟ |
Ich mag es nicht, falsch verstanden zu werden oder falsch zu verstehen. | Open Subtitles | لا أحب أن أسئ فهم أحد أو أن يسيئ أحد فهمي |
Ich habe noch nie jemanden getroffen, der sagt "Ich mag keine Blumen". | TED | ولم اجتمع ابدا باي شخص يقول : "أنا لا أحب الزهور". |
Ich werd nicht gern so eingesperrt. Was ist mit der Karte dort? | Open Subtitles | لا أحب أكون محصورا هكذا ماذا تعمل تلك الخريطة هناك ؟ |
Und das sind alles unsere eigenen Leute. Das gefällt mir nicht. | Open Subtitles | هؤلاء هم عشيرتنا أيضاً جميعهم كذلك ، لا أحب هذا |
Mir gefällt es auch nicht, aber wir müssen den Hubschrauber erreichen. | Open Subtitles | أنا لا أحب ذلك أيضا ولكن يجب أن نلقى الطائرة |
Ich mag's nicht, wenn Leute über meinen Dad reden, selbst wenn's nett gemeint ist. | Open Subtitles | لا ادري , لا أحب ان يتكلم الناس عن والدي حتى بطريقة لطيفة |
Ich mag es nicht, wenn du ihn abends siehst. Du bist ganz aufgeregt. | Open Subtitles | لهذا لا أحب أن تقابله قبل أن تأوي للفراش، فأنت تنزعج تماماً |
Nun ja, aber Ich mag nicht zwei Tage hintereinander das gleiche essen. | Open Subtitles | أجل، لكنّني لا أحب أيضاً تناول الشيء ذاته في يومين متتاليين |
Schuld ist vielleicht meine Lieblings, Jacke dauerhaft zerstört aber wieder, Ich mag nicht Mein Beruf. | Open Subtitles | ربما أن مهنتي المفضله، قد انتهت للأبد. ولكنني أكتشف فجأه أنني لا أحب عملي. |
Schau, Ich mag die Art, mit der er dich ansieht nicht, okay? | Open Subtitles | اسمعي، أنا فقط لا أحب الطريقة التي ينظر لك بها، حسناً؟ |
Ich mag es nicht, wenn dich mit Mum so kurz hältst. | Open Subtitles | أنا لا أحب ذلك عندما كنتِ قصيرة مع أمكِ. ماذا؟ |
- Ich mag keine Hinrichtungen. - Komisch, nicht wahr, ich auch nicht. | Open Subtitles | ـ أنا لا أحب الشنق فحسب ـ هذا شيء مضحك ، أنا كذلك |
Ich mag keine Offiziere. Habe sie noch nie gemocht und das bleibt auch so. | Open Subtitles | لا أحب الضباط , أى أحد منهم لم أكن أبداً |
Ich mag keine internen Querelen. | Open Subtitles | سأعرض هذا للمناقشة في إجتماع غداً، لكن لا أحب أن تواجهني متاعب |
Ich zeig meinen Körper nicht gern vor einem Mann meines Geschlechts. | Open Subtitles | لا أحب أن أظهر جسدي أمام رجل من نفس نوعي |
Nur gefällt mir nicht, wie Sie es gerade sagten, "man baut... | Open Subtitles | إلا أنني لا أحب الطريقة التي قلتها للتو ، كنا |
Mir gefällt es auch nicht, aber Rückzug ist nun unsere einzige Option. | Open Subtitles | أنا لا أحب ذلك، أيضا لكن التراجع هو خيارنا الوحيد الآن |
Ich thematisiere nicht gerne peinliche Geheimnisse vor einem internationalen Publikum, aber ich muss es tun. | TED | أنا لا أحب إحضار أسرار محرجة لجمهور دولي، ولكن لا بد لي من ذلك. |
Ich will nicht angeben, aber ich bin berühmt für meine Orangenmuffins. | Open Subtitles | حسنا لا أحب ان اتباهى لكنني شهيرة بفطائري المدهونة بالبرتقال |
Ich hasse es, wenn die Leute ungehobelt miteinander umgehen, verstehst du? | Open Subtitles | ولكني لا أحب الناس عندما يصبحون وقحين أتعرف ما أعنيه؟ |
Ich kenne dieses Mundwerk. Du suchst Streit, das mag ich nicht. | Open Subtitles | أعرف مظهرك, وإنك جئت تبحث عن المشاكل أنا لا أحب هذا |
Ich mag kein Bier. - Weder Bockbier noch Lagerbier noch Pilsener. | Open Subtitles | تعرفين ، اننى لا أحب البيرة او الجعة أو بخار البيرة |
Ich schau mir das schon lange an, aber Mir gefällt nicht, was ich sehe. | Open Subtitles | وفيما يلي جدول أعماله. اسمحوا لي أن أقول لكم، لقد كنت أشاهد لوقت طويل، وأنا لا أحب ما أرى. |
Ich kann's nicht ausstehen, wenn man mich wie ein Kind behandelt. | Open Subtitles | لا أحب هذا، أن تتم معاملتى كطفل لا أحب هذا |
Jetzt ist wohl der richtige Zeitpunkt, dir zu sagen: Ich mag keinen Jazz. | Open Subtitles | قد يكون الوقت مناسب لإخبارك لا أحب الجاز |