"لا تتركه" - Translation from Arabic to German

    • Lass ihn nicht
        
    • Lasst ihn nicht
        
    • Verlasse ihn nicht
        
    • lassen Sie ihn nicht
        
    • lässt du ihn nicht
        
    Lass ihn nicht verzweifeln. Open Subtitles لا تتركه أصلعاً يتلوى في اليأس
    Lass ihn nicht entkommen! Ich geb dir Deckung. Open Subtitles لا تتركه يفلت انا سأغطّيك
    Er darf nicht aufwachen. Lasst ihn nicht aufwachen. Open Subtitles إنّه لا يستطيع الإستيقاظ لا تتركه يستيقظ
    Er darf nicht aufwachen. Lasst ihn nicht aufwachen. Open Subtitles هو لا يستطيع الإستيقاظ لا تتركه يستيقظ
    Verlasse ihn nicht wieder. Open Subtitles لا تتركه مُجدداً.
    Verlasse ihn nicht. Open Subtitles لا تتركه.
    lassen Sie ihn nicht gehen. Open Subtitles لا تتركه يذهب سيضل طريقه في منتصف الليل
    Warum lassen Sie ihn nicht fallen? Befreien Sie sich von der Last. Open Subtitles لماذا لا تتركه يسقط يا (لينكون)؟
    Warum lässt du ihn nicht in Ruhe? Open Subtitles لماذا لا تتركه و شأنه ؟
    Lieber Gott, Lass ihn nicht sterben. Open Subtitles لا تتركه يموت لا تتركه يموت
    Ein Versprechen: "Lass ihn nicht allein, Samweis Gamdschie!" Open Subtitles : لقد وعدتُ " (لا تتركه يا (ساموايز جامجي "
    Lass ihn nicht entwischen! Open Subtitles لا تتركه يُغادر.
    - Lass ihn nicht aus den Augen. Open Subtitles - لا تتركه خارج بصرك
    Lasst ihn nicht vom Baum! Open Subtitles لا تتركه ينزل
    Lasst ihn nicht vom Baum! Open Subtitles لا تتركه ينزل
    Jack, lassen Sie ihn nicht gehen. Open Subtitles (جاك)، لا تتركه
    Sousa, lassen Sie ihn nicht reden. Open Subtitles سوزا)، لا تتركه يتحدث)
    Warum lässt du ihn nicht in Ruhe? Open Subtitles لمَ لا تتركه وشأنه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more