Wir schaffen Wahlmöglichkeiten für Nancy und auch John. aber es gibt noch eine zweite, unauffällige Kleinigkeit. | TED | نصنع خياراً جديداً بين نانسي وجون، لكن هناك شيء ثانٍ، شيء مهم نفعله هنا، كذلك |
aber es gibt eine Sache, die noch wichtiger ist, und das ist das Aussterben. | TED | لكن هناك شئ واحد وهو من الممكن أمر أكثر أهمية، وأعتقد انه الإنقراض. |
Vielleicht nicht auf dem Schlachtfeld, aber es gibt viele Arten von Mut. | Open Subtitles | ..ربما ليس فى ساحة المعركة لكن هناك أشكال عدة من الشجاعة |
Okay, ich bündele meine Konzentration auf das Grün, Aber da ist noch mehr. | Open Subtitles | الطبيب سيأتي إليّها. حسنا، أنا اركز جدا بالقلم الأخضر. لكن هناك الكثير. |
Tja, Barlow... normalerweise rede ich nicht über laufende Ermittlungen, Aber da gibt es etwas, von dem ich glaube, dass du verdienst, es zu wissen. | Open Subtitles | ..أتعلم , بارلو , أنا أنا لا أحب عادةً الخوض في تفاصيل تحقيق لكن , هناك شيء أ عتقد انك تستحق معرفته |
Tut mir leid. Aber ein alter Freund will dich vorher noch sprechen. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، جاك، لكن هناك الصديق القديم الذي يُريدُ رُؤيتك أولاً. |
Das dachte ich eine Zeit lang auch, Aber es ist immer jemand da für dich, irgendwo. | Open Subtitles | أنا إعتقدت ذلك لبعض الوقت لكن هناك دائماً أحد ما يهتم لأمرك فى مكان ما |
aber es gibt was, das ich verstehen muss, bevor ich sprechen kann. | Open Subtitles | و لكن هناك شيء ارغب في أن افهمه قبل أن أتكلم |
Ich lese auch zu wenig, aber es gibt immer so viel anderes zu tun. | Open Subtitles | أتمنى لو كنت أقرأ أكثر من هذا لكن هناك دائماً أشياء أخرى أفضل |
aber es gibt da einige Tests, die meiner Forschung helfen könnten. | Open Subtitles | لكن هناك اختبارات يمكن أن تجرى يمكن أن تساعدني ببحثي |
aber es gibt Hoffnung, was vor Generationen geschah kann nun aufgelöst werden. | Open Subtitles | لكن هناك جانب مُشرق ما حدث منذ أجيال يمكن حله الآن |
Verständlich, aber es gibt eine Universalität in der Story, die Ethnizitäten überschreitet. | Open Subtitles | مفهوم ، لكن هناك إنتشار عالمي لتلك القصة يتجاوز الإنتماء العرقي |
Die Todesursache ist noch zu klären, aber es gibt Hinweise auf Stichwunden. | Open Subtitles | تحديد سبب الوفاة سيتطلب المزيد من الوقت لكن هناك آثار طعنات |
Aber da gibt es ein paar Sachen über diese Zeit und Dinge, die passierten, die wirklich ziemlich wichtig sind. | TED | لكن هناك بعض الأشياء عن تلك الفترة وعما حدث وهي جد مهمة. |
Wir beginnen eben erst den Mechanismus hinter der Schmerzempfindung aufzudecken, Aber da gibt es einige vielversprechende Forschungsbereiche. | TED | لازلنا في بداية اكتشافنا للآلية التي تقف وراء الشعور بالألم، لكن هناك بعض المجالات الواعدة للبحث، |
Aber da gibt es noch ein starkes Gefühl, das ich als Schauspieler oft erfahren durfte. | TED | لكن هناك شعور مؤثّر آخر كنتُ محظوظًا أيضًا لتجربته كثيرًا كممثل. |
Aber ein paar müssen sofort weg wegen einer Krisensituation. | Open Subtitles | لكن هناك عمل يجب تأديته بعضاً منكم يجب أن يغادر الآن لدينا حالة طارئة |
Das Handy war beschädigt, Aber es ist möglich... sämtliche Daten bis zum Tag ihres Todes wiederherzustellen. | Open Subtitles | تم إتلافه، لكن هناك تكنولوجيا الآن ستسمح لهم بالوصول إلى البيانات المؤدية إلى يوم وفاتها |
Ich denke, dass es Wege gibt, dass nicht-tödliche Waffen in diesen Situationen großartig sind, doch es gibt eine Menge an Problemen, die auch bedacht werden müssen. | TED | اعتقد ان هناك طرق تكون فيه الاسلحة غير القاتلة عظيمة في تلك الحالات لكن هناك كم كبير من المشاكل يجب اخذها في الاعتبار ايضا |
Aber eine heiße Frau hüpft in meinen Wohnzimmer hoch und runter, also... | Open Subtitles | لكن هناك فتاة جذابة تقفز للأعلى و الأسفل في غرفة معيشتي |
Jetzt! Wir scannen die Frequenzen, Sir, aber es sind einfach zu viele im Bahnhof. | Open Subtitles | نقوم بمسح التردّدات يا سيدي لكن هناك الكثير في المحطة |
es gibt aber noch einen anderen Saurier, der in dieser geologischen Formation gefunden wird und aussieht wie ein Triceratops, nur ist er größer, und er heißt Torosaurus. | TED | لكن هناك ديناصور اَخر والذي عُثر عليه في هذا التكوين والذي يُشبه الترايسيراتوبس بإستثناء أنهُ اكبر ويُسمى توروسورس |
Aber es gab eine Kehrseite, und das soll mein letztes Thema sein. Wie einige wissen, | TED | لكن هناك جانب آخر لذلك، وهو حيث أريد أن أنتهي، وهي آخر قصة أريد التحدث عنها. |