Ich bin mir sicher, das trifft sie mehr als alles andere. | Open Subtitles | وأنا متأكدة أن هذا يؤلمهم أكثر من أي شيء آخر |
Ich bin mir sicher, das ist total wichtig, aber ich habe eine Frage. | Open Subtitles | حسنا . أنا متأكدة أن هذا شئ مهم لكن عندى سؤال آخر |
Ach, ich bin sicher, die Ärzte finden es bald heraus und alles ist wieder in Butter. | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكدة أن الأطباء سيجدون شيء بأي لحظة و كل شيء سيكون بخير |
Verstehe. Du bist nicht sicher, ob ich was für euch habe. | Open Subtitles | أنا أفهم ، أنت لست متأكدة أن لدي ما تريدون |
Ich bin mir sicher, du hast nicht erwartet, dass dein Abend so verläuft. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هذه ليست الطريقة التي توقعت أن تنتهي بها ليلتك |
Ich bin sicher, dein Black-and-White-Ball für die Hotelgesellschaft wird jeden daran erinnern. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن كرتك السوداء والبيضاء لجماعة الفندق ستذكر الجميع بذلك |
Bist du sicher, dass dein Fahrer eine Chauffeur-Lizenz hat? - Mein Fahrer? | Open Subtitles | هل أنتٍ ، هل أنتٍ متأكدة أن سأئقك لديه رخصة قيادة |
Ich bin mir sicher, dass die Liste noch länger war. | TED | وأنا متأكدة أن القائمة كانت أطول من ذلك. |
Ich bin sicher, die meisten von Ihnen kennen das Gefühl. | TED | أنا متأكدة أن الكثير منكم يعرفون هذا الشعور. |
Ich bin sicher, dass Sie meine positiven Gefühle für diese schönsten aller Tiere teilen. | TED | أنا جد متأكدة أن الكثير منكم مثلي، يتجاوبون بنفس المشاعر الإيجابية تجاه هذه الحيوانات الرائعة. |
Sind Sie ganz sicher, dass es nicht noch mehr von diesen Bildern gibt? Absolut. | Open Subtitles | سأجلس هل أنت متأكدة أن لا مزيد هناك من الصور؟ |
Wenn sie hübsche Fesseln hat... könnt ihr sicher sein, dass ihr Privilegien gestattet werden. | Open Subtitles | ..... إذا كانت قدماها جميلتان يمكنك أن تكوني متأكدة أن الترتيبات قد تمت |
Sie müssen zum Tee kommen. Ich bin sicher, wir haben viel zu bereden. | Open Subtitles | يجب أن تزورني من أجل فنجان شاي إني متأكدة أن لديك الكثير لنتحدث عنه. |
Ich bin sicher, in dem was du sagst liegt Wahrheit, aber trotzdem erzählst du mir eine gute Geschichte. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هنالك حقيقة ،في ما تقوله لكنك ايضا جيد في حكي القصص |
Tausende Frauen würden Sie sicher liebend gern küssen. | Open Subtitles | متأكدة أن هناك مليون سيدة تود أن تبادلنك القبلات |
Ich bin sicher Mr. McKussics Freunde benehmen sich. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن صديق السيد ماكيوزيك سيكــون جيد التصــرف. |
Ich bin mir sicher, Gott hatte einen Grund, als er Vince Benedict erschuf... aber mit Schach oder Poesie hatte es nichts zu tun. | Open Subtitles | إنني متأكدة أن الله كان له غرض عندما خلق فينس بينيديكت ولكنه لم يملك شيئاً للقيام به مع لعبة الشطرنج أو الشعر |
Ich bin sicher, das gilt nicht für den Außenminister. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن ذلك ليس صحيحاً عن مساعدك الأجنبي |
"My Fair Lady" ist sicher wichtiger als die eigene Familie. - Mama. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن السيدة الحسناء أهم من أقربائك |
Mama will sicher, dass wir uns auch so verhalten. | Open Subtitles | أنا متأكدة, أن والدتى تتمنى شىءً على العُرف. |