"مغامرات" - Translation from Arabic to German

    • Abenteuer des
        
    • Die Abenteuer
        
    • Adventure
        
    • Abenteuer erleben
        
    • Abenteuer erlebt
        
    • Abenteuern
        
    Vom Abenteuer des Erwachsenwerdens. Ich glaube, es wird dir gefallen. Open Subtitles عن مغامرات الأطفال وهم يكبرون أعتقد أنها ستعجبك
    "Die Abenteuer des Julius Cäsar in sechs Bänden". Open Subtitles مغامرات يوليوس قيصر بواسطة يوليوس قيصر مقسم على ستة أجزاء
    Ich schreibe gerade auch über Die Abenteuer der Davies-Brüder. Open Subtitles لقد بدأت فى الحقيقه بالكتابه عن مغامرات إخوة دافيس
    Ich war der panische Idiot Nummer Zwei in The Poseidon Adventure. Open Subtitles -نعم لعبت دور "بانكي الغبي رقم إثنان" في "مغامرات بسايد"
    Auch Abenteuer erleben und mich nicht an einen Ort binden. Open Subtitles أقدم على مغامرات أيضاً. لا أحاصر في مكان واحد أيضاً.
    Die meisten von uns leben, ohne je ein Abenteuer erlebt zu haben. Open Subtitles أكثرنا يعيشون حياتهم دون أن يعيشوا أية مغامرات حقيقية
    Abenteuern zusammen suchen. Open Subtitles كيف هو وكاثرين هي تسعى مغامرات جديدة معا.
    Vielleicht kennen Sie mich aus Filmen wie Die erotischen Abenteuer des Herkules... und M wie Mörderischkeit. Open Subtitles .. قد تتذكروني من أفلام مثل "مغامرات (هرقل) البطولة" "و فيلم "اتصل واضغط "أم" للوحشية
    DEMNÄCHST Die Abenteuer des Monsieur Merde in New York Open Subtitles يأتى قريبا... مغامرات السيد ميردى فى نيويورك
    John Stankworth - Der Furzdetektiv, Die Abenteuer des Parodiemannes... Open Subtitles (جون ستكورث) المحقق العجوز، مغامرات الرجل المخَلّط
    Die Abenteuer meines Großvaters, die Initiative, der Golem, der Krieg... das waren die Geschichten, die er mir als Kind erzählt hat. Open Subtitles مغامرات جدي عن المبادرة والغولم والحرب كانت مجرد قصص قصّها علي عندما كنت طفلًا
    Na, Die Abenteuer einer jungen, alleinstehenden Frau in Bangkok. Open Subtitles مغامرات صغيرة، إمرأة وحيدة في بانكوك.
    Das erklärt den Titel "Die Abenteuer von Chuckleberry Flinn" ("Kicherbeere Flinn"). Open Subtitles وهذا يفسر مغامرات شكليبري فلين
    Besuchen wir nur Disneyland oder auch noch California Adventure? Open Subtitles أسنذهب لديزني فقط أم عالم مغامرات كاليفورنيا أيضا؟
    Sie bieten seit kurzem den Adventure Channel an und ich habe bezahlt, um ihn zu empfangen, Open Subtitles لقد أضفتم مؤخراً قناة مغامرات ودفعت للحصول عليها
    Also, Spanier, gemeinsam gehen wir nach Rom und werden blutige Abenteuer erleben. Open Subtitles ! إذاً أيها الأسبانى سوف نذهب إلى روما سوياً ..ونخوض مغامرات دامية
    Also, Spanier, gemeinsam gehen wir nach Rom... und werden blutige Abenteuer erleben... und Rom, die große Hure, wird uns säugen... bis wir fett und glücklich sind und nicht mehr saugen können. Open Subtitles لذا، أيها الإسباني , سوف نذهب إلى "روما" سوية وستكون لنا مغامرات كثيرة والعاهرة سترضعنا
    Ich dachte, inzwischen würden wir Abenteuer erleben, da drüben. Open Subtitles ظننتُنا سنكون الآن نخوض مغامرات هناك...
    Ihr seid weit weg von zu Hause. Ihr habt sicher Abenteuer erlebt. Open Subtitles أنتم بعيدون جدًا عن دياركم أثق بأنكم خضتم مغامرات كثيرة
    Beide, Yondu und Hasselhoff, haben saustarke Abenteuer erlebt, und hatten heiße Frauen, und kämpften gegen Roboter. Open Subtitles (ياندو) و(ديفيد هاسيلهوف) كلاهما خاضا مغامرات رهيبة وتعاونا مع نساء فاتنات وقاتلا الآليين.
    Nach einer Weile wurde ich Deiner müde, natürlich suchte ich nach neuen Abenteuern. Open Subtitles سئمتُ منك بعد الفترة بالطبع تطلّعتُ إلى مغامرات جديدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more