Es gibt hier einen Wissenschaftler, der Nexis Zeichensprache sorgfältig kontrolliert, um diese Problematik untersuchen zu können. | TED | هنالك في الحقيقة عالم يتحكم في اشارات نكسي بعناية لنكون قادرين على دراسة هذه المسألة |
Heutzutage wissen wir, dass es viele verschiedene Arten von Stammzellen gibt. | TED | اليوم ندرك أن هنالك كمية كبيرة من الخلايا الجذعية المختلفة. |
Es gibt einen Premierminister, Aussenminister, Verteidigungsminister und einen Finanzchef oder Präsidenten des Rechnungshofes. | TED | هنالك وزير أول، وزير دولة، وزارة الدفاع و مدير مالي، و مراقب. |
Aber es ist noch nicht perfekt, und die Entwicklung dauert noch an. | TED | ولكن الأداة لم تكتمل بعد ، هنالك العديد من العمل الدؤوب |
- Alex, was ist los? Die Spritze ist zerbrochen. | Open Subtitles | لقد تم كسر الحقنة، هنالك حارس مُغمى عليه، وأنا احمل سلاحه |
Ich frage mich ständig, ob ich noch etwas zu geben habe. | Open Subtitles | أتساءل دائما ان كان هنالك ما يزال بامكاني أن أقدمه |
sind die Amerikaner bereit, ihre Verfassung in den Müll zu werfen, weil es Terroristen gibt? | TED | هل الامريكان مستعدين لرمي الدستور بعيدا و القائه في القمامة فقط لان هنالك ارهابيين |
Es gibt also doch eine Art von Gerechtigkeit in der Welt. | TED | اذن هنالك نوع من العدالة في العالم فوق كل شيئ |
In der Anwesenheit eines Tumors aber gibt es diese molekularen Scheren, die dieses Molekül trennen können, genau hier an der spaltbaren Seite. | TED | لكن في حال وجود الورم الان هناك المقصات الجزيئية التي تستطيع كسر الجزيء الى اجزاء هنالك في الجزء القابل للقطع |
Durch die Sequenzierung wissen wir, dass es Variationen in unserem Erbgut gibt. | TED | و من خلال ذلك أدركنا، أن هنالك تباينات فى بصماتنا الوراثية. |
Es gibt etwas anderes, was sehr abschreckend für Generikahersteller sein kann. | TED | هنالك شئ آخر يمكنه حقا إخافة مصنعي الأدوية غير المسجلة. |
Es gibt z. B. einige Öko-Extremisten, die glauben, dass es für den Planeten, für Gaia, besser wäre, wenn es viel weniger Menschen gäbe. | TED | وعلى سبيل المثال يوجد عدد من المتعصبين للبيئة يعتقدون أنه سيكون من الأفضل لكوكبنا، لو كان هنالك عدد سكان أقل بكثير. |
Dabei gibt es eine breite Palette an Problemen, die zu dieser Einseitigkeit im Technologiesektor beitragen. | TED | الآن، هنالك مجموعة واسعة من المشاكل التي تساهم في نقص التنوع في فرض التكنولوجيا |
Ich weiss nicht, was sie mit diesem ganzen Kram anfangen werden. In der Zwischenzeit versuchen immer noch Leute den Strand zu benutzen. | TED | وانا حقيقة لا اعلم مالذي ينون القيام به بتلك الاكياس لاحقا وحتى في هذه الاثناء هنالك من يحاول استخدام الشاطىء |
Mayka ist weg, aber die Polizei wird sie sicher bald finden. Du kannst nicht sprechen. Irgendwas ist los. | Open Subtitles | لايمكنك التحدث، هنالك خطبٌ ما يمكنني معرفة ذلك من صوتك. |
Ich glaube, es würde keine Leiche geben, wenn so eine Waffe benutzt worden wäre. | Open Subtitles | لا أعتقد بانه كانت ستكون هنالك جثة لو كان الحرق هو السلاح المُستَخدَم |
Hinzu kommt ein Art Geist der Gleichheit. Im Grunde sind wir alle gleich. | TED | و بالاضافة الى ذلك هنالك نوع من المساواة.فنحن جميعا متساوون بشكل اساسي. |
Ich kann nicht glauben, dass Sie, mit Ihrem Ruf, diesen Fall übernommen haben. | Open Subtitles | إذا دافعوا المحامين فقط على الأبرياء فسيكون هنالك 10 محامين في البلاد |
Eigentlich möchten wir das was wir wollen ohne das jemand bemerkt das wir dort waren. | Open Subtitles | في الحقيقة .. علينا الحصول على مانريد من دون ملاحظة أحد بأننا كنا هنالك |
dort gibt es artesische Brunnen, wo Wasser direkt ans Tageslicht sprudelt. | TED | في الحقيقة، هنالك آبار ارتوازية حيث ينبع الماء الى الهواء. |
Und es gab keine oberflächlichen Konversationen. Wir teilten unsere innersten Gedanken, unsere Ängste und unsere Hoffnungen für das Leben nach dem Krankenhaus. | TED | و لم تكن هنالك محادثات سطحية حيث تبادلنا أعمق أفكارنا ، و مخاوفنا ، وآمالنا لحياتنا بعد جناح العمود الفقري. |
Dies sieht wie die Öffnung aus. Meinst du, da ist was drin? | Open Subtitles | على ما يبدو أنها الفتحة هل تعتقد أنه هنالك شيء بالداخل |
Ich glaube, so einen gab es seit 128 Jahren nicht mehr. | Open Subtitles | لا أعتقد بانه كان هنالك غروب هاديء كهذا منذ 128عام |
Hey, ich hoffe, du bist gesund, denn leider ist da grad ein Notfall. | Open Subtitles | مرحباً وايد أتمنى بأنك لست مريض لأنه للأسف هنالك حالة مع مريض |