"يطلق" - Translation from Arabic to German
-
nennt
-
heißt
-
schießt
-
schießen
-
erschießen
-
genannte
-
genannten
-
wird
-
wie
-
nannte
-
geschossen
-
genannt
-
feuert
-
namens
-
abgefeuert
Das nennt man intelligentes Scheitern. Warum? Weil Sie es nicht in Ihren Lebenslauf schreiben können. | TED | يطلق عليه الفشل الذكي. لماذا؟ لأنه لا يمكن وضعه في السيرة الذاتية الخاصة بك |
Der Wirt war als Freiwilliger im Koreakrieg. Seitdem heißt er der Chinese. | Open Subtitles | المالك إشترك فى الحرب الكوريه و الآن يطلق عليه الرجل الصينى |
So ein Gewehr ist verschwendet bei einem, der nur auf Kaninchen schießt. | Open Subtitles | هذه البندقية كبيرة على رجل لا يطلق النار إلا على الأرانب |
Wild, hast du unseren neuen Freund schon mal schießen sehen? Nein. | Open Subtitles | وايلد انك لم تر صديقنا هنا يطلق ابدا اليس كذلك |
Ich weiß nicht. Ich glaube, ein Typ hat gedroht, seine Frau zu erschießen. | Open Subtitles | لا أعرف، أعتقد أن أحدهم كان يهدد أن يطلق النار على زوجته |
Seit Jahren nennt ihn niemand mehr Satellite 5. Es ist jetzt die Spiele-Station. | Open Subtitles | لم يعد احد يطلق عليها هذا الاسم . إنها محطة الألعاب الآن |
wie nennt man ein Blutklümpchen, das einen Zweig der Lungenarterie schließt? | Open Subtitles | ماذا يطلق على جلطة دموية.. تغلق فرع في شريان رئوي؟ |
Niemand ist jemals bereit. - Deshalb nennt man es "einfach springen". | Open Subtitles | لا أحد يكون مستعد أبدا , ولذلك يطلق عليها طفرة |
Jetzt erklärt sich auch, wieso sie Grannenkiefer heißt. | TED | عليك معرفة لماذا يطلق عليه شعيرات الصنوبر الخشنة. |
Diese seltsam aussehende Pflanze heißt Llareta. | TED | هذه النبتة غريبة الشكل يطلق عليها اسم للاريتا |
In England heißt der Teufel Old Nick. | Open Subtitles | أتعلم أن نك العجوز هو الأسم الذى يطلق على الشيطان فى أنجلترا |
Er macht es so wie andere vor ihm, und suchte sich einen jungen Helfer, der an ihn glaubt und für ihn schießt. | Open Subtitles | تالبي فعل ما فعله كثيرون من قبله ؟ يستخدم مساعدا شخص شاب يطلق النار له عندما تصبح الامور صعبة جدا |
Der König schießt und tötet den Bauern zum Schock seines Assistenten: | Open Subtitles | يطلق الملك النار و يقتل الرجل و يصاب المساعد بصدمة |
Er ist kein Space Ranger! Er kann weder mit dem Laser schießen, noch fliegen. | Open Subtitles | إنه ليس حامى الفضاء إنه لا يحارب الأشرار أو يطلق الليزر أو يطير |
- Er könnte dich erschießen. - Ihn töten? | Open Subtitles | يمكنه أن يطلق عليك النار ويقول أنك حاولت الهرب |
Bis sie aus ihrer Gehirnwäsche namens Bildung als so genannte ausgereifte Bürger hervorgehen, zurechtgestutzt, machtlos und ungefährlich. | Open Subtitles | حتى يظهر ذلك فى النهايه من خلال تعليم لغسيل مخهم و هكذا يطلق عليهم.. مواطنين مكسوين بالريش |
Were you listening? Wirsehenundhörenalles,wasgeschieht innerhalb der so genannten Spiel. | Open Subtitles | نرى ونسمع كل ما يدور داخل ما يطلق عليها اللعبة |
Aufmerksamkeit bekommen hat, wie ein Hormon nur kriegen kann. Es hat sogar einen niedlichen Spitznamen: Schmusehormon, weil es bereits ausgeschüttet wird, wenn man jemanden umarmt. | TED | على الإشهار الكافي الذي قد يحصل عليه أي هرمون. بل حتى أنه قد حصل على كنية، هرمون العناق، لأنه يطلق عندما تعانقون أحدا. |
Diese Kämpfer ohne Herr nannte man nicht mehr Samurai, sie hatten einen anderen Namen: | Open Subtitles | هؤلاء الساموراى لم يعد يطلق عليهم ساموراى إنما عرفوا بإسم آخر وهو رونين |
Wahrscheinlich hätte ich für dich die gleiche Dummheit getan, wenn man auf dich geschossen hätte. | Open Subtitles | على الارجح كنت سأفعل نفس الشيء لو كنت انت على وشك ان يطلق عليك |
Nur wegen dieser gigantischen Mammut-Maschinen, genannt Entsalzungsanlagen. | TED | ببساطه بسبب آلات ضخمه يطلق عليها المقطرات |
LIDAR feuert zur Tiefenauflösung eine Reihe ultrakurzer Laserimpulse ab. | TED | يطلق الليدار سلسلة من نبضات آشعة الليزر القصيرة للغاية لإعطاء دقة العمق. |
Es kann nur 1 Schuss damit abgefeuert werden. Das abgefeuerte Geschoss kann eine 2-cm-dicke Panzerplatte durchschlagen. | Open Subtitles | قطرة 3 إنشات يطلق قذيفة واحدة مصممة لإختراق درع مصفح تصل سماكتة إلى 3/4 الإنش |