:: Yahya Omar Abu Al-Amrin died of wounds sustained in a strike on his home in Abraj Al-Fairuz, north-east of the Gaza Strip. | UN | :: توفي يحيى عمر أبو العمرين متأثرا بجروح أصيب بها في هجوم على منزله في أبراج الفيروز شمال شرق قطاع غزة. |
As a result, Minister Abu Ein fell to the ground and lay there, breathless and motionless, before being rushed to an ambulance. | UN | ونتيجة لذلك، سقط الوزير أبو عين أرضا وبقي عليها بلا حراك مقطوعا نفسه، قبل المسارعة في نقله إلى سيارة إسعاف. |
Following a painstaking investigation, the United States Government ascertained that Ahmed Abu Khattalah was a key figure in those armed attacks. | UN | وإثر تحقيق مضن، تيقنت حكومة الولايات المتحدة من أن أحمد أبو ختالة كان شخصا رئيسيا في تلك الهجمات المسلحة. |
The Mission finds that the Israeli forces did not seek to kill Mr. Abu Askar or the members of his family with this strike. | UN | وتستنتج البعثة أن القوات الإسرائيلية لم تكن تسعى إلى قتل السيد أبو عسكر أو أحد من أفراد عائلته من خلال هذه الغارة. |
These articles have been used by public prosecutors in prosecuting cases against the defendants Abu Dujana and Zarkasih. | UN | وقد استند المدعون العامون إلى هذه المواد في رفع دعوى في حق المتهمَين أبو دجانة وزركاسيه. |
In a report, the CIA Inspector General discussed the interrogations of Abu Zubaydah and Abd alRahim alNashiri. | UN | وناقش المفتش العام لوكالة المخابرات المركزية، في تقرير، عمليات استجواب أبو زبيدة وعبد الرحيم الناشري. |
His four brothers were also secretly detained for three years until information was made available that they were detained at Abu Salim prison. | UN | واحتجز أشقاؤه الأربعة أيضاً سراً لفترة ثلاث سنوات حتى تاريخ الكشف عن معلومات تفيد بأنهم كانوا محتجزين في سجن أبو سليم. |
The Abu Dhabi Police informed the Special Rapporteur that there were no reported cases of sale or sexual exploitation of children in 2008. | UN | وأبلغت شرطة أبو ظبي المقررة الخاصة بعدم وجود حالات مُبلغ عنها فيما يتعلق ببيع الأطفال أو استغلالهم الجنسي فـي عام 2008. |
The Mission also visited the Abu Shouk IDP camp. | UN | وزارت البعثة أيضا مخيم أبو شوك للمشردين داخليا. |
That attack resulted in the critical injury of 59year-old Mohammad Abu Safieh and the injury of Iyad Al-Zaaqiq. | UN | وأسفر ذلك الهجوم عن إصابة خطيرة تعرض لها محمد أبو صفية، 59 عاما، وإصابة إياد الزقيق. |
Police Officer Imad Hayil Abu Turabi (mother: Sabbah), 1991, al-Suwayda' | UN | الشرطي عماد هايل أبو ترابي والدته صباح تولد 1991 السويداء |
He was then held in detention at Abu Ghraib prison before being placed in Soussa prison where he remains. | UN | ومن ثم سُجن في سجن أبو غريب قبل نقله إلى سجن سوسة حيث لا يزال معتقلاًً فيه. |
(ii) Abu Rakam in eastern Sudan, about 52 km from the agricultural town of El Fau, and almost 212 km from Khartoum; | UN | `٢` أبو ركام في شرقي السودان، على بعد نحو ٢٥ كيلومترا عن قرية الفاو الزراعية ونحو ٢١٢ كيلومترا عن الخرطوم؛ |
I call on His Excellency Mr. Ibrahim Abu Oaf, State Minister of Labour and Administrative Reform of Sudan. | UN | وأعطي الكلمة لسعادة السيد ابراهيم أبو عوف، وزير الدولة بوزارة القوى العاملة والخدمة العامة في السودان. |
In the Abu Dis area the taxi he was travelling in was stopped at a surprise roadblock. | UN | وفي منطقة أبو ديس، أوقفت سيارة التاكسي التي كان مسافرا فيها عند حاجز طريق مفاجئ. |
English Page Today, as mentioned above, we are once again confronted with illegal Israeli actions at Jabal Abu Ghneim and Ras al-Amud. | UN | واليوم وكما أسلفت اﻹشارة، نجد أنفسنا مرة أخرى في مواجهة أعمال إسرائيلية غير قانونية في جبل أبو غنيم ورأس العامود. |
The two-family structure was built three years ago and was home to 17 members of the Abu Aweiss family. | UN | وقد شيد المبنى المعد ﻷسرتين قبل ثلاث سنوات، وكان يؤوي أفراد أسرة أبو عويس البالغ عددهم ١٧. |
He was said to have been tortured repeatedly during the first months of his detention in Abu Salim prison and was frequently denied food. | UN | وقيل إنه تعرض للتعذيب المتكرر أثناء الأشهر الأولى من احتجازه في سجن أبو سليم وكان يحرم من الطعام في كثير من الأحيان. |
45. Abd al-Da'im Muhammad Abu Shahyuh 46. | UN | علي محمد القمودي عبد الدائم محمد أبو شهيوه |
In accordance with the decision taken earlier in the meeting, the Council heard statements by Mr. Aboul Nasr and by Mr. Ansay. | UN | ووفقا للمقرر الذي اتخذ في وقت سابق في الجلسة، استمع المجلس إلى بيانين أدلى بهما السيد أبو النصر والسيد أنساي. |
This document clearly lists the directors of Tala Maritime Corporation as Soubhi Mohammed Koussa, Kholoud Khaled Youzbashi and Ibrahim Moustafa Abou Hassanin. | UN | وتبين هذه الوثيقة بوضوح أن مديري شركة تالا البحرية هم صبحي محمد كوسا، وخلود خالد يوزباشي، وإبراهيم مصطفى أبو حسنين. |
She and Mr. Abu Adass's father, Tayssir, had been illegally detained for approximately 10 days. | UN | وقد احتُجزت مع والد السيد أبو عدس، تيسير، بشكل مخالف للقانون طوال 10 أيام تقريبا. |
Adopt a pyramid, save a Sphinx, that kind of thing? | Open Subtitles | تبنّي الهرم، وإنقاذ أبو الهول، هذا النوع من الأشياء؟ |
Mister is there a kid named Apurva Kumar, Apu Kumar on your list? | Open Subtitles | مستر هناك طفل يدعى أبورفا كومار، أبو كومار على قائمتك؟ |
And I, being the type-A control freak that I am... have planned a full day and night of Big Abu Dhabi fun. | Open Subtitles | و كوني هاوية سلطة قمت بالتخطيط ليوم كامل وليلة لنتمتع في أبو ظبي |
You know, in my day, I'd have made sure that my girlfriend's dad got his turkey before I got mine. | Open Subtitles | تعرفون، في أيامي، كنت سأحرص على أن يحصل أبو رفيقتي على ديكه الرومي قبل أن أتناوله أنا |
Yeah, he gives me a hard time, but that's the deal with a father-in-law. | Open Subtitles | صحيح ، هو يضايقني لكن هذا هو الأمر مع أبو الزوجة |