"أحصل على" - Translation from Arabic to English

    • I get
        
    • get a
        
    • get the
        
    • get my
        
    • I got
        
    • have a
        
    • I have
        
    • to get
        
    • I'm getting
        
    • get an
        
    • get to
        
    • get your
        
    • have my
        
    • getting a
        
    You get the tobacco and sugar and I get what? Open Subtitles أنت تحصل على التبغ والسكر وأنا أحصل على ماذا؟
    Zaman's gonna blow up the world unless I get this message to Walter, but just do what's in your heart. Open Subtitles ستعمل زمان تفجير العالم لم أحصل على هذه الرسالة إلى والتر، ولكن فقط تفعل ما هو في قلبك.
    Although, I'm really just going to do that thing where I get a little paint on my hair and on my nose. Open Subtitles على الرغم من، وأنا حقا مجرد الذهاب أن تفعل هذا الشيء حيث أحصل على الطلاء قليلا على شعري وعلى أنفي.
    When I ask this question, I never get a coherent answer; so let me retrace Keynes’s steps. News-Commentary كلما طرحت هذا السؤال فإنني لا أحصل على إجابة؛ لذا، اسمحوا لي بتتبع خطوات كينز.
    I should get my own, but I am very cheap. Open Subtitles علي أن أحصل على واحد لي لكنني بخيلة جداً
    I promise I won't touch you until I get your genuine consent. Open Subtitles أعدك أنني لن أتطرق لك حتى أحصل على موافقة حقيقية بك.
    I get a Christmas card from them every year without fail. Open Subtitles أحصل على بطاقة عيد الميلاد منهم كل عام دون إنقطاع
    I'm gonna count down from five, and if no body speaks by the time I get to zero, out she goes. Open Subtitles أنا ستعمل العد التنازلي من خمس سنوات، وإذا لم الجسم يتحدث بها مرة أحصل على صفر، من أنها تذهب.
    Could I get a latte with a side of weed? Open Subtitles هل أستطيع أن أحصل على لاتيه و بجانبه حشيش؟
    A lot of your neighbors have security cameras now, so I get a pretty clear overview of what's happening on our street. Open Subtitles وهناك الكثير من جيرانك دينا كاميرات الأمن الآن، حتى أحصل على نظرة عامة واضحة جدا لما يحدث في الشارع لدينا.
    You'll get the other half when I get my money. Open Subtitles سوف تحصل على النصف الآخر عندما أحصل على أموالي.
    I'll get you all details on the services when I get'em. Open Subtitles وسوف تحصل على كل التفاصيل على الخدمات عندما أحصل على 'م.
    Gotta get a discount on my spider vein removal. Okay? Open Subtitles حتى أحصل على خصم لمعالجة الوريد , حسناً ؟
    If you let me out, I can get the information. Open Subtitles إذا سمحت لي بالخروج أستطيع أن أحصل على معلومات
    Long time questions that I have to get the answers to-- Open Subtitles أسئله منذ زمن طويل و يجب أن أحصل على الأجوبه
    Means I got a lot of work getting it made, and then everybody get paid, but a lot of things got to happen. Open Subtitles ما يعني أنّي أحصل على كثير من العمل لأنجزه وثم الجميع يتلقى أجرًا لكن الكثير من الأشياء لا بد أن تحدث.
    Where he gets his mail, but i don't have a current address, Open Subtitles أين يحصل على رسائله, و لكني لم أحصل على عنوان جاري,
    I never seem to get any air in this job. Open Subtitles لم أرى أنني أحصل على راحة في هذه الوظيفة
    I'm not interested in his insurance. I'm getting a divorce! Open Subtitles أنا غير مهتم بهذا التأمين سوف أحصل على الطلاق
    Yeah, no, I had some paperwork I had to catch up on, so I thought I'd get an early start. Open Subtitles نعم، لا، كان لي بعض الأوراق كان لي للحاق على، حتى ظننت أود أن أحصل على بداية مبكرة.
    I could probably have my own precinct within the year. Open Subtitles على الأرجح قد أحصل على فرعي الخاص خلال سنة
    Shit. I'm not getting a line. It happens in the rain. Open Subtitles اللعنه، لا أحصل على خطّ يحدث هذا في أوقات المطر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more