"أرجوك أخبرني" - Translation from Arabic to English

    • Please tell me
        
    • Please say
        
    • Please let me know
        
    • Please just tell me
        
    Please tell me, Dad, is it really a pizza parlor? Open Subtitles أرجوك أخبرني يا أبي هل هو حقا مطعم بيتزا؟
    Please tell me they're not gonna live here forever. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنهم لن يعيشوا هنا إلى الأبد.
    Please tell me you see the difference with that. Open Subtitles أرجوك أخبرني بأنّك ترَ الفرق بين هذين الأمرين.
    Please tell me you got these from a Special Master. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك حصلت على هذه من السيد الخاص
    Please tell me this is good news. Please tell me that's oil. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن هذه أخبار جيدة. أرجوك أخبرني أن هذا نفط.
    Hi, Please tell me you have a sweet pretzel left. Open Subtitles مرحباً , أرجوك أخبرني أن لديك معجنات حلوة متبقية
    Larry, Please tell me how we're going to get off this island. Open Subtitles لاري , أرجوك أخبرني كيف لنا أن نخرج من هذه الجزيرة
    Can i hurt him? Please! Tell me i can hurt him! Open Subtitles هل بإمكاني أن آذيه ، أرجوك أخبرني يمكنني أن آذيه
    Baby, Please tell me everything. What did he say? Open Subtitles عزيزي، أرجوك أخبرني بكل شيء ماذا قال الطبيب؟
    Please tell me you're here with severe chest pains. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك هنا بسبب آلام صدر حادة.
    Please tell me that's the old double-sided picture frame gag. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنّ هذه هي خُدعة إطار الصُورة المُزدوج.
    Please tell me the victim's truck had a tracker. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن شاحنة الضحية كان لديها مُتعقب.
    Please tell me a guy in very expensive loafers did not pay you to talk to me. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن شابًا يرتدي حذاءً غاليًا جدا لم يدفع لك كي تأتي للتحدث معي.
    Please tell me there's another card reader on this floor. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن هناك قارئ بطاقات آخر بهذا الطابق.
    Please tell me you brought food in that bag. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك أحضرت طعام في تلك الحقيبة
    Please tell me you're doing a scene from a movie and not confused about what a mirror is. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنك تمثل مشهدا من فلم ولست حائرًا بشأن ماهية المرايا.
    Please tell me these canisters are marked correctly. Open Subtitles أرجوك أخبرني أن الحاويات معلمّة بالشكل الصحيح
    Hi! Oh, boy. Please tell me one of you speaks English. Open Subtitles آوه، يا فتى، أرجوك أخبرني أن أحدكم يتحدث بالإنجليزية
    Now Please tell me a true con artist knows how to get out of these. Open Subtitles والآن أرجوك أخبرني أن المحتال الحقيقي يعرف كيف يخرج من هذه.
    I guess it was a parking lot all along. Please tell me that's dinner. I'm starving. Open Subtitles أظنها كانت مواقف سيارات من البداية. أرجوك أخبرني أن هذا هو العشاء.
    Please say you have something good for me, cher, because I don't want to be swimming in this hillbilly moonshine for another 120 years. Open Subtitles أرجوك أخبرني أنّ لديك شيء جيّد لي يا عزيزي، لأنني لا أريد السباحة بهذا التخلّف لـ120 عاماً.
    Please, let me know when I can call you. Open Subtitles أرجوك , أخبرني متى يمكن أن أتصل بك
    I'm sorry about before, but Please just tell me. Open Subtitles آسفة عمّا حدث سابقاً، ولكن أرجوك أخبرني فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more