"أسد" - Translation from Arabic to English

    • lion
        
    • Assad
        
    • Asad
        
    • cougar
        
    • lions
        
    • Azad
        
    • Asadollah
        
    You know the real reason why I wouldn't help my lady if she got attacked by a mountain lion? Open Subtitles أنت تعرف السبب الحقيقي لماذا أنا لا يساعد سيدتي إذا كانت حصلت على هجوم من أسد الجبل؟
    So, there was this fierce lion, he lived in a beautiful savannah. Open Subtitles إذاً، كان هناك أسد عنيف وكان يعيش في غابة استوائية جميلة
    A solitary lion stands no chance, but the whole pride is here. Open Subtitles أي أسد منفرد ليس له فرصة لكن هناك فريق كامل هنا.
    An inquiry revealed that Lieutenant Colonel Assad Bali had ordered his removal, allegedly on request of the Marqa police station. UN وكشف تحقيق أُجري أن المقدم أسد بالي قد أمر بنقله وهو ما ادُعي أنه تم بناءً على طلب من قسم شرطة ماركا.
    Twenty-fifth Mr. Vernon Johnson Mwaanga Mr. Assad K. Sadry Mr. Horacio Sevilla Borja UN الخامسـة السيد فيرنون جونسون موانغا السيد أسد ك. صدري السيد أوراسيو سيفيليا بورخا
    Mr. Syed Asad Ali Shah, Institute of Chartered Accountants, Pakistan UN السيد سيد أسد علي شاه، معهد المحاسبين القانونيين، باكستان
    3 cans wins you the squeky bunny,5 cans gets you the fluffy lion,take all our little people, you'll get ... cuddly monkey. Open Subtitles ثلاث علب تحصل على آرنب , خمس علب تحصل على أسد منقوش تآخذ كل آناسنا الصغار ستتحصل على القرد المحبوب
    A shark that large may weigh more than a ton... and can easily make a single meal out of a 200-pound sea lion. Open Subtitles قرش بذلك الحجم قد يزن أكثر من طن و يمكنه بسهولة إلتهام وجبة واحدة عبارة عن أسد بحر يزن 200 رطل
    Sediment composition and Ph level suggest that it was from a lion. Open Subtitles تكوين الرواسب ومستوى الحامضية والقاعدية يُشير إلى أنّه كان من أسد
    I used to arrange the slices to look like a lion's mane. Open Subtitles حينما كنتِ صغيرة اعتدت أن أشكل لكِ الشرائح لتبدو كشكل أسد
    When a lion grows old, even dogs bark at him. Open Subtitles , عندما يطعن أسد بالسن حتي الكلاب تعوي عليه
    You wouldn't blame a lion for being a lion, would you, Will? Open Subtitles لا يمكنك أن تلوم الأسد لكونه أسد, أليس كذالك, ويل ؟
    Iraq is a lion, a lion that is not against the Arabs, but a lion among Arabs, and all the Arabs are lions when they so wish. UN والعراق أسدهم أسد ليس على العرب .. وإنما أسد في العرب وكل العرب أُسود عندما يريدون ..
    Decorations: Knight, First Class, Order of the lion of Finland UN ١٩٩٧ لواء اﻷوسمة: فارس من المرتبة اﻷولى، نوط أسد فنلندا
    Assad believes Khalid is moving money through charities to terror organizations. Open Subtitles أسد يعتقد أن خالد ينقل الأموال من خلال الجمعيات الخيرية إلى المنظمات الإرهابية
    They're your friends as well. I thought (Assad) has convinced you. Open Subtitles هؤلاء ا صد قا ءوكم ا يضا ا ظننت أن أسد قد ءاقنعك
    I'll forget we had (Assad) and (Ghafour). Open Subtitles لح عا نسث أنه كان لدينا أسد كان لدينا غفور
    You and (Assad) are different over these things. Or I better say over your duty. Open Subtitles الفرق بينك وبين أسد حول هذه المسائل أو من الأفضل أن أقول حول التكليف
    (Assad's) presence is always a blessing, even when he's in trouble. Open Subtitles وجود أسد هو سبب للخير فى كل مكان حتى فى مشاكله
    Mr. Syed Asad Ali Shah, Institute of Chartered Accountants, Pakistan UN السيد سيد أسد علي شاه، معهد المحاسبين المعتمدين، باكستان
    So far, I've found monkey cells, cougar and digested wolf cells. Open Subtitles لحد الآن وجدت خلايا للقردة، أسد الجبال وخلايا ذئب مهضومة.
    Azerbaijan Mr. Elchin Amirbayov*, Mr. Azad Jafarov, Mr. Mammad Talibov. Mr. Seymur Mardaliyev, Mr. Marat Kangarlinski. UN السيد مسعود خان*، السيدة تهمينا جانجوا، السيد منير أحمد، السيد أفتب خوخر، السيد فيصل نياز ترمذي، السيد شفقة علي خان، السيد أحمر إسماعيل، السيد سيد أسد غيلاني.
    In August, the same organization claimed responsibility for assassinating Asadollah Lajevardi, the former Director-General of the Iranian Prisons Organization. UN وفي آب/أغسطس، ادعت نفس المنظمة مسؤوليتها عن اغتيال أسد الله لاجفاردي، المدير العام السابق لمصلحة السجون اﻹيرانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more