"أفك" - Translation from Arabic to English

    • undo
        
    • crack
        
    just let me undo what you did and run some tests. I'll head to Mission Control, pick up the proper valves. Open Subtitles وبإمكاني الإثبات،دعني فقط أفك ما فعلت وأجري بعض الإختبارات سأتجه إلى قيادة المهمة،وأحضر الصمام الملائم
    I'm gonna undo the belt. You're gonna hold on to that seat in front of you. Okay? Open Subtitles سوف أفك قيد هذا الحزام ثم تتمسك بذلك الكرسي الذي أمامك، حسنٌ؟
    So I can't undo my pants... Open Subtitles لا استطيع أن أفك بنطالي
    Man, I got to crack this code. Open Subtitles يارجل , أنا يجب ان أفك هذه الشفرة
    Doesn't matter. I'll crack the code later. Open Subtitles لا يهم سوف أفك الباسورد لاحقاً
    I gotta crack the firewall, decode and override. Open Subtitles سوف أكسر برنامج الصد و أفك الشفرة
    "Mandarin is the language of the future" bullshit, either. My task was to crack the codes and send them on. That's what I did. Open Subtitles " اللغة الصينية الشمالية هي لغة المُستقبل " ذلك هراء أيضاً مهمتي كانت أن أفك الشفرة وأرسلها إليهم وهذا ما فعلته
    That sounds clear to you? Will be once I crack the encryption. Open Subtitles ستكون كذلك حالما أفك الترميز
    crack the encryption, see who he's called. Open Subtitles أفك الشفرة وانظر بمن إتصل
    Once I crack the drive, are you just gonna shoot me like you did with Thomas Nash, or are you gonna have someone else do it, like you did with Quinn? Open Subtitles بمجرد أن أفك شفرة السوّاقة هل سترديني قتيلة فحسب... كما فعلت بـ(توماس ناش) أم ستكلف شخصاً آخر بالقيام بهذا كما فعلت مع (كوين)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more