"أنا بحاجة" - Translation from Arabic to English

    • I need
        
    • I needed
        
    • I'll need
        
    • I'm gonna need
        
    • I just need
        
    • I really need
        
    • I do need
        
    • I could use
        
    • I-I need
        
    • need I
        
    I need you to tell me the exact disposition of that package. Open Subtitles أنا بحاجة لك أن تقول لي بالضبط التصرف في تلك الحزمة.
    I need a jury to have a trial, folks. Open Subtitles أنا بحاجة لمحلفين ليكون لدي محاكمة يا رفاق
    Listen, if I do this, I need your help, Open Subtitles اسمع، إذا كنت تفعل هذا، أنا بحاجة لمساعدتكم،
    I need time to get changed, and then we have to make sure that the portals still working. Open Subtitles أنا بحاجة الى وقت للحصول تغيير، ومن ثم لدينا للتأكد من أن البوابة لا تزال تعمل.
    I need you to tell her we're a good match. Open Subtitles ‫أنا بحاجة لكِ أن تقولي ‫لها أننا مناسبين لبعض
    I need these boys. I need all of them. Open Subtitles أنا بحاجة لهؤلاء الفتية ، بحاجة لهم جميعا
    I need to find out why they're not doing anything. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة لماذا انهم لا يفعلون أي شيء.
    With a baby inbound, I need to make some real money. Open Subtitles وهناك طفل في الطريق أنا بحاجة لكسب بعض المال الحقيقي
    No. I need to find something to wear on the plane. Open Subtitles لا، أنا بحاجة للعثور على شيء لارتداء على متن الطائرة.
    I need a drink. You want to get a drink? Open Subtitles أنا بحاجة إلى شراب، هل تريد الحصول على شراب؟
    I need to know which of my inventions you've recovered. Open Subtitles أنا بحاجة لمعرفة أي من اختراعاتي قمت باسترجاعها لماذا؟
    Well, then I need a large freezer for down here. Open Subtitles حسناً، أنا بحاجة إلى مُجمّد ثلاجة كبير بالأسفل هنا
    You understand now why I need to get her home. Open Subtitles هل تفهم الآن لماذا أنا بحاجة لتوصيلها الى المنزل
    I need it fast. I'll pay double your going rate. Open Subtitles أنا بحاجة إليه سريعا , سأدفع لك ضعف أجرك
    I need more, I need more than what I'm getting. Open Subtitles أنا بحاجة للمزيد أنا بحاجة لأكثر مما أحصل عليه
    I need you to gather some information for me, Open Subtitles أنا بحاجة لك لجمع بعض المعلومات بالنسبة لي،
    That's all fine, but I need those other files. Open Subtitles هذا جيد, ولكن أنا بحاجة إلى الملفات إلاخرى.
    If you're taking me to the bedroom, I need to shower first. Open Subtitles إذا كنت تأخذ لي إلى غرفة النوم، أنا بحاجة للاستحمام أولا.
    I need to speak to a doctor as soon as possible. Open Subtitles أنا بحاجة إلى التحدث إلى الطبيب في أقرب وقت ممكن.
    Hey, Boyle, I need a recommendation for a good restaurant. Open Subtitles أهلاً ,بويل أنا بحاجة إلى توصية لأحدى المطاعم الجيدة
    I don't think I realized how much I needed this. Open Subtitles أعتقد بأنني لم أدرك لأي مدى أنا بحاجة لهذا
    For that I'll need half of the reward money up-front - Open Subtitles لذالك ، أنا بحاجة إلى نصف مكافأة المالية ، مقدماً
    But I'm gonna need someone on the inside, someone I can trust. Open Subtitles لكن أنا بحاجة إلى شخص في الداخل شخص يمكنني الوثوق به
    I just need to ask you a few standard questions. Open Subtitles أنا بحاجة فحسب إلى أن أسألك بعض الأسئلة الأساسيّة
    I'm sorry, I really need to focus on DJing. Open Subtitles آسفة، أنا بحاجة لأن أركز على تنسيق الأغاني.
    I do need some time to go to Dani's school. Open Subtitles أنا بحاجة إلى بعض الوقت للذهاب إلى المدرسة داني.
    Thanks again for the invite. I could use a drink. Open Subtitles شكراً مرة أخرى على الدعوة أنا بحاجة إلى شراب
    I mean, I-I need my-my home comforts and, uh... living in a hotel for a month, you know, gets old, but, uh, Open Subtitles أنا بحاجة وسائل الراحة المنزلية و.. والعيش بفندق لمدة شهر،
    need I also recall that my country had never ruled out the possibility that it would have to complete this series of tests? UN فهل أنا بحاجة إلى أن أذكر أيضا بأن بلدي لم يستبعد أبدا إمكانية أن يتعين عليه إكمال هذه السلسلة من التجارب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more