"أنت تعرف أن" - Translation from Arabic to English

    • You know that
        
    • You know I
        
    • You know the
        
    • You know your
        
    • You do know
        
    • You know how
        
    • You know you
        
    • - You know
        
    • You know my
        
    • You do realize
        
    You know that viruses don't like to be tinkered with. Open Subtitles أنت تعرف أن الفيروسات لا تحب أن يعبث بها
    You know that girl you saw on Arkyn, killing all the Scarbacks? Open Subtitles أنت تعرف أن الفتاة التي شاهدتها على أركين، قتل كل النكهات؟
    You know that bomb that went off in D.C.? Open Subtitles أنت تعرف أن القنبلة التي انفجرت في العاصمة؟
    You know I do, but I can never be sanctioned. Open Subtitles أنت تعرف أن أفعل، ولكن يمكنني أن لم يعاقب.
    You know that georgetown is a total reach for me. Open Subtitles أنت تعرف أن جورجتاون هو متناول الكلي بالنسبة لي.
    You know that instructor that looks like a waiter at a nightclub. Open Subtitles أنت تعرف أن المدرب يبدو وكأنه يعمل نادلا في ملهى ليلي
    Dad, deep down, You know that "run from your problems" Open Subtitles أبي، في أعماقك أنت تعرف أن الهرب من مشاكلك
    You know that's code for she thinks you're cute. Open Subtitles أنت تعرف أن هذه شفرة بأنها تعتقدك لطيفاً.
    But You know that insurance I was telling you about? Open Subtitles ولكن أنت تعرف أن التأمين أنا أقول لك عنه؟
    But You know that dick's got nothing to do with you, right? Open Subtitles ولكن أنت تعرف أن لديك حصلت لعلاقة معك، أليس كذلك؟
    You know that business execs only think about bottom-line costs. Open Subtitles أنت تعرف أن منفذون الأعمال يفكرون في التكاليف النهائية فقط
    Well, You know that I never kiss and tell, but I had sex last night, which involved a lot of kissing, and now I am telling you. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أن أنا أبدا تقبيل وأقول، ولكن كان لي الجنس الليلة الماضية، التي انطوت على الكثير من التقبيل، والآن أنا أقول لك.
    You know that fire, that hatred you feel? Open Subtitles أنت تعرف أن النار، تلك الكراهية التي يشعر؟
    You were a miserable son of a bitch. You know that's why Mom left you, right? Open Subtitles كنت سافلاً بائس، أنت تعرف أن هذا سبب هجر أمي لك، صحيح؟
    Come on, man. You know that's not my style. Open Subtitles هيا , يارجل , أنت تعرف أن ذلك ليس أسلوبي
    You know I do mean that as a compliment, right? Open Subtitles أنت تعرف أن أفعل يعني أن مجاملة، أليس كذلك؟
    You know I have a duty as a police officer to help the people inside the Cordon. Open Subtitles أنت تعرف أن واجبي كضابِط شُرطة هُو مُساعدة الناس داخل الحاجز الوقائي.
    You know, the police they say my brother died in the attack, Open Subtitles أنت تعرف أن الشرطة قالت أن أخى مات أثناء الهجوم عليه
    You know your parents meeting one of your boyfriends has nothing to do with your sex life. Open Subtitles أنت تعرف أن إلتقاء أبائك بأحد عشاقك لا علاقة له بحياتك الجنسية.
    You do know there's about a thousand things wrong with that plan, right? Open Subtitles أنت تعرف أن هناك آلاف الأخطاء في تلك الخطة أليس كذلك؟
    You know how snipers are-- very competitive natures. Open Subtitles و أنت تعرف أن القناصين بطبيعتهم يحبون روح التنافس بشدة
    Well, You know you always have our place if you need it. Open Subtitles حسنا، أنت تعرف أن لديك دائما مكاننا إذا كنت في حاجة إليها.
    - You know there's a shop that you can trade... Open Subtitles - أنت تعرف أن هناك متجر أنه يمكنك المتاجرة...
    You know my father did business with Hyman Roth. He respected him. Open Subtitles فرانكى, أنت تعرف أن أبى تعامل مع هيمان روث و احترمة
    You do realize the eight hours we give you now, is basically just a gift from the city. Open Subtitles أنت تعرف أن الثماني ساعات التي نمنحك إياها الآن هي هدية من المدينة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more