No... You're the one who suggested it, going back home on foot. | Open Subtitles | كلا، أنت من اقترح أن نعود إلى المنزل سيراً على الأقدام |
You're the one who said those words when you were standing outside. | Open Subtitles | أنت من كنتُ تتفوه بهذا الكلام, عندما كنتً واقفاً أمام الباب |
- It was you who called. - No, you made the call. | Open Subtitles | لقد كان أنت من اتصل لا ، أنتِ من اتصل بي |
Was it you who drew the magic circle on the roof? | Open Subtitles | هل كان أنت من رسم الدائرة السحرية على السقف ؟ |
Recognized you from Firehouse 51. | Open Subtitles | لقد ميزت شكلك, أنت من العاملين بمركز إطفاء رقم 51 |
Bakri Deng, You're from South Sudan, you detonated the bomb. | Open Subtitles | بكري دنغ، أنت من جنوب السودان، أنت فجرت القنبلة. |
I should think You of all people would support our struggle. | Open Subtitles | أنا أفكّر أنك أنت من بين الجميع من سيدعم كفاحنا |
No, You're the one who said he wasn't pulling his own weight. | Open Subtitles | كلّا، أنت من قال إنه لا يقوم بحصّته الواجبة من العمل. |
You're the one who wants to save innocent lives. | Open Subtitles | أنت من كان يريد الحفاظ على الأرواح البريئة |
You're the one who said that whoever he gave her to was even more important than the possibility of parole. | Open Subtitles | أنت من يقول أنه أعطاها لشخص ، أيا كان هذا الشخص هو أكثر أهمية من احتمال الإفراج المشروط |
You're the one who's been gung ho to hunt. | Open Subtitles | أنت من يتحدث دوماً أنك تريد القيام بعملنا |
Was it you who arranged for the bells, Miss Smith? | Open Subtitles | هل كان أنت من نظم قرع الأجراس, آنسة سميث؟ |
- Was it you who leaked to the Sun Times? | Open Subtitles | أكنت أنت من سرب ذلك إلى صحيفة السان تايمز |
I Know It Wasn't you who Sent Me That Stuff. | Open Subtitles | علمت انه ليس أنت من كان يرسل تلك الأشياء |
You're a traitor, then. Are you from Detroit or not? | Open Subtitles | ستكون خائناً ، عند ذلك هل أنت من ديترويت أم لا ؟ |
So are you from a cult in the woods or something? | Open Subtitles | إذاً، هل أنت من تلك الطوائف الشعائرية في الغابة أو ماشابة؟ |
You're from the East Coast. Do your family still live there? | Open Subtitles | أنت من الشاطئ الشرقي أما زالت عائلتك تسكن هناك؟ |
I'm sure it's pollen land where You're from. | Open Subtitles | أنا واثق من أنها حبوب اللقاح الأرض حيث أنت من. |
You of all people. It's... It's fucking mall food. | Open Subtitles | أنت من بين الكل إنه طعام المراكز التجارية |
You are lying You are _BAR_ying.. you musfve only hidden it sir... | Open Subtitles | أنت تكذب, أنت تكذب .لا بد أنك أنت من أخفيتها هنا |
See, You're a Muggle. So our physiologies are subtly different. | Open Subtitles | كما ترى أنت من العامة، لذلك فتركيبنا الفسيولوجي مختلف |
So You're the one that's driving all this. Making us run, hide. | Open Subtitles | إذن أنت من تدير كل هذا ، تجعلنا نهرب ، ونختبأ.. |
You built the video chat, I'll give you that. | Open Subtitles | أنت من قُمت ببناء الدردشة المرئية، لك هذا. |
You'd know that You were the one who asked to forget. | Open Subtitles | يجب أن تعرف أنه أنت من طلبت أن تنسى الامر. |