Then I guess I'll just have to look for myself. | Open Subtitles | ثمّ أَحْزرُ بأنّني سَفقط يَجِبُ أَنْ يَبْحثَ عن نفسي. |
I guess he's probably heard his share of Kenny stories. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّه يُسْمَعُ من المحتمل سهمه مِنْ قصصِ كيني. |
Well, I guess I can ask the bartender for some change. | Open Subtitles | حَسناً، أَحْزرُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَسْألَ عاملَ البار لبَعْض التغييرِ. |
I guess some things just weren't meant to be. | Open Subtitles | أَحْزرُ بَعْض الأشياءِ فقط لَمْ يُقْصَدُ أَنْ يَكُونَ. |
I guess I thought he could change, you know? | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني إعتقدتُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَتغيّرَ، تَعْرفُ؟ |
I guess you could say we both had a revelation that day. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ كلانا كَانَ عِنْدَهُ إيحاء ذلك اليومِ |
He was in those bushes around Jennifer's place and I guess | Open Subtitles | هو كَانَ في تلك الغاباتِ حول مكان جينيفر وأنا أَحْزرُ |
I guess it means it will affect Fiona too. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّ يَعْني بأنّه سَيُؤثّرُ عليه فيونا أيضاً. |
OK, then I guess we'll go to Rome, then. | Open Subtitles | حسناً، ثمّ أَحْزرُ بأنّنا سَنَذْهبُ إلى روما، ثمّ. |
Yeah, I guess it's important that kitty get listened to. | Open Subtitles | نعم، أَحْزرُ من المهم بأنّ البسيسةِ تُصبحُ مُستَمَع ل. |
I guess we can leave it up to the AMA to decide. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَه يعود إلى أي إم أي للتَقْرير. |
So I guess I'm not good enough to be in your wedding. | Open Subtitles | لذا أَحْزرُ لا جيد بما فيه الكفاية لِكي أكُونَ في زفافكَ. |
Well, I guess while I was oversleeping, someone went out and got themselves a license to practice medicine. | Open Subtitles | حَسناً، أَحْزرُ بينما أنا كُنْتُ أُطيلُ النوم، شخص ما خَرجَ وحَصلَ على أنفسهم رخصة لمُزَاوَلَة الطبِّ. |
I guess I'll just have to edit that part out later. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني سَفقط يَجِبُ أَنْ يُحرّرَ ذلك جزء خارج لاحقاً. |
Well, I guess I've let her worry about me long enough. | Open Subtitles | حَسناً، أَحْزرُ بأنّني تَركتُها إقلقْ عنيّ طويل بما فيه الكفاية. |
I guess I had a thing for older men then. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني كَانَ عِنْدي شيء للرجالِ الأكبر سنّاً ثمّ. |
If Fez is alone, I'm guessing he's not wearing pants. | Open Subtitles | إذا فاس لوحدها، أَحْزرُ بأنّه لا يَلْبسُ الملابس الداخلية. |
I guess she had somewhere to go, but I like our chances. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّها كَانَ عِنْدَها في مكان ما لذِهاب، لَكنِّي أَحْبُّ فرصَنا. |
I guess they've come here for about 40 years. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّهم جاؤوا هنا لمدة 40 سنة تقريباً. |