"أَحْزرُ" - Translation from Arabic to English

    • I guess
        
    • guess I
        
    • I'm guessing
        
    • guess we
        
    • guess it
        
    • guess she
        
    • guess he
        
    • guess you
        
    • guess they
        
    Then I guess I'll just have to look for myself. Open Subtitles ثمّ أَحْزرُ بأنّني سَفقط يَجِبُ أَنْ يَبْحثَ عن نفسي.
    I guess he's probably heard his share of Kenny stories. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّه يُسْمَعُ من المحتمل سهمه مِنْ قصصِ كيني.
    Well, I guess I can ask the bartender for some change. Open Subtitles حَسناً، أَحْزرُ بأنّني يُمْكِنُ أَنْ أَسْألَ عاملَ البار لبَعْض التغييرِ.
    I guess some things just weren't meant to be. Open Subtitles أَحْزرُ بَعْض الأشياءِ فقط لَمْ يُقْصَدُ أَنْ يَكُونَ.
    I guess I thought he could change, you know? Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني إعتقدتُ بأنّه يُمْكِنُ أَنْ يَتغيّرَ، تَعْرفُ؟
    I guess you could say we both had a revelation that day. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّك يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ كلانا كَانَ عِنْدَهُ إيحاء ذلك اليومِ
    He was in those bushes around Jennifer's place and I guess Open Subtitles هو كَانَ في تلك الغاباتِ حول مكان جينيفر وأنا أَحْزرُ
    I guess it means it will affect Fiona too. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّ يَعْني بأنّه سَيُؤثّرُ عليه فيونا أيضاً.
    OK, then I guess we'll go to Rome, then. Open Subtitles حسناً، ثمّ أَحْزرُ بأنّنا سَنَذْهبُ إلى روما، ثمّ.
    Yeah, I guess it's important that kitty get listened to. Open Subtitles نعم، أَحْزرُ من المهم بأنّ البسيسةِ تُصبحُ مُستَمَع ل.
    I guess we can leave it up to the AMA to decide. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّنا يُمْكِنُ أَنْ نَتْركَه يعود إلى أي إم أي للتَقْرير.
    So I guess I'm not good enough to be in your wedding. Open Subtitles لذا أَحْزرُ لا جيد بما فيه الكفاية لِكي أكُونَ في زفافكَ.
    Well, I guess while I was oversleeping, someone went out and got themselves a license to practice medicine. Open Subtitles حَسناً، أَحْزرُ بينما أنا كُنْتُ أُطيلُ النوم، شخص ما خَرجَ وحَصلَ على أنفسهم رخصة لمُزَاوَلَة الطبِّ.
    I guess I'll just have to edit that part out later. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني سَفقط يَجِبُ أَنْ يُحرّرَ ذلك جزء خارج لاحقاً.
    Well, I guess I've let her worry about me long enough. Open Subtitles حَسناً، أَحْزرُ بأنّني تَركتُها إقلقْ عنيّ طويل بما فيه الكفاية.
    I guess I had a thing for older men then. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني كَانَ عِنْدي شيء للرجالِ الأكبر سنّاً ثمّ.
    If Fez is alone, I'm guessing he's not wearing pants. Open Subtitles إذا فاس لوحدها، أَحْزرُ بأنّه لا يَلْبسُ الملابس الداخلية.
    I guess she had somewhere to go, but I like our chances. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّها كَانَ عِنْدَها في مكان ما لذِهاب، لَكنِّي أَحْبُّ فرصَنا.
    I guess they've come here for about 40 years. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّهم جاؤوا هنا لمدة 40 سنة تقريباً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more