"إحتج" - Arabic English dictionary

    "إحتج" - Translation from Arabic to English

    • need
        
    Which means we also need to run a sex kit. Open Subtitles الذي يعني نحن أيضا إحتج لركض a عدّة جنس.
    Sounds like you guys need to clear everything, subtract the negativity, and add some perspective. Open Subtitles يصوّت مثلك رجال إحتج لتوضيح كلّ شيء، إطرح السلبية، ويضيف بعض المنظور.
    Detective Harris and I need to ask you a few questions. Open Subtitles المخبر هاريس وأنا إحتج لسؤالك بضعة أسئلة.
    Detective Harris and I need to ask you a few more questions. Open Subtitles المخبر هاريس وآي .. . إحتج لسؤالك بضعة أسئلة أكثر.
    That must be why men feel the great need to blast the crap out of stuff. Open Subtitles ذلك يجب أن يكونوا الذي يشعر رجال العظماء إحتج لإدانة الفضلات خارج المادة.
    need a little roadside assistance, do you? Open Subtitles إحتج مساعدة على الطريق إلى حدّ ما، أليس كذلك؟
    need I have to remind Mack while Mama's standing here that he the one that had Nannette Greene in the back room and was doing the nasty on Mama's good quilt Open Subtitles إحتج أنا يجب أن أذكّر مشمّع بينما أمّي ستساعدك هنا بأنّه الواحد الذي كان عنده أخضر نانيت في الغرفة الخلفية وكان الشرّيرون على لحاف الأمّ الجيد
    need I remind you, Fletcher... that Doggett and Reyes aren't here to save you. Open Subtitles إحتج أنا أذكّرك، فليتشير... الذي دوجيت ورييس ليسا هنا لإنقاذك.
    need to run a match against the kids. Open Subtitles إحتج لإدارة مباراة ضدّ الأطفال.
    Why would a man with his experience need our help? Open Subtitles الذي يدور بتجربته إحتج إلى مساعدتنا؟
    need I remind you of Ibiza? Open Subtitles إحتج أنا أذكّرك إبيزا؟
    need the shield, too. Open Subtitles إحتج الشارة، أيضا.
    I think we just need to get wasted. Open Subtitles أعتقد نحن فقط إحتج للتبذير.
    Once you're off the train you'll rendezvous with the CIA contact who will provide you with the op tech you'll need to infiltrate the facility. Open Subtitles عندما أنت من القطار الذي أنت سملتقى بإتصال وكالة المخابرات المركزية الذي سيزوّدك بالتقنية op الذي أنت س إحتج لإختراق الوسيلة.
    need to requisition all of them. Open Subtitles إحتج لطلب كلهم.
    need I force you? Open Subtitles إحتج أنا أجبرك؟
    need any help? Open Subtitles إحتج إلى أي مساعدة؟
    We need to ask you a few questions. Open Subtitles نحن إحتج لسؤالك بضعة أسئلة.
    need to know. Open Subtitles إحتج للمعرفة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more