The Oracle murdered her wives on their wedding night, hence the prophecy cube containing her death exploded. | Open Subtitles | قتلت الكاهنة أزواجها في ليلة زفافهم و بالتالي مكعب النبوءة الذي يحتوي على وفاتها إنفجر |
Propane tank exploded, blew shrapnel everywhere. | Open Subtitles | خزان الغاز إنفجر ، الشظايا تقاذفت في كل مكان |
It was their boat that exploded, which begs the question what was he doing by himself on a boat at night? | Open Subtitles | ومركبهم الذي إنفجر والذي يطرح الاسئلة ما الذي كان يفعله لوحده ليلاً على ذلك المركب ؟ |
The pipe burst in previous hotel we booked. There is water everywhere. | Open Subtitles | الأنبوب إنفجر في الفندق الذي حجزنا فيه الماء في كل مكان |
Engine blew up while I was working on it. | Open Subtitles | إنفجر أحد المحركات عليّ حين كنتُ أعمل عليه |
A neighboring star explodes a million years before there's even such a thing as the human species. | Open Subtitles | نجمٌ مجاور إنفجر قبل ملايين السنوات حتى من وجود شيءٍ من قبيل النوعِ البشري. |
But you don't have a choice, you got your dick blown off in Vietnam, right? | Open Subtitles | ولكن ليس لديك خيار , إنفجر قضيبك بفيتنام صحيح ؟ |
My brain just exploded. | Open Subtitles | لأنه على خلاف ذلك لن تكون هي على قيد الحياة لتقتلهم إنفجر دماغي للتو |
And just go down 65 flights to where that thing exploded on impact? | Open Subtitles | و تنزل 65 طابق ببساطة إلى حيث إنفجر هذا الشيء عند إرتطامه؟ |
Wow. It's nasty if you ask me. And it looks like he exploded all over the place. | Open Subtitles | إنا مقرفة حسب رأيي، ويبدو أنّه إنفجر في كل مكان. |
to decorate my apartment like Lord of the Rings exploded in it. | Open Subtitles | أن يزين شقتي وكأن عالم "لورد أوف ذا رينجز" إنفجر فيها |
And how long was it after you called your men out that the structure exploded? | Open Subtitles | بعد ندائك لرجالك بالخروج حتى إنفجر المبنى؟ |
The Crab Nebula was once a giant star, ten times the mass of the Sun, until it exploded in a supernova. | Open Subtitles | كان سديم السرطان نجم كبير في وقت خلا لديه عشرة أضعاف كتلة الشمس حتى إنفجر في "سوبرنوفا "مستعر عظيم |
We must have burst a tire or something. | Open Subtitles | ليس تماماً لا بد أن أحد الإطارات إنفجر أو شئ ما |
Pipe burst in the ceiling, a lot of water damage. | Open Subtitles | . إنفجر إنبوب في السقف . و الكثير من الضرر حصل بسبب الماء |
Why would the body burst vertically when all the forces are horizontal? | Open Subtitles | لماذا إنفجر كامل الجسم عموديا في الوقت الذي كانت فيه جميع القوى أفقية؟ |
I'm terrified, and my head just blew apart again. | Open Subtitles | إنني مرتعبة, و دماغي قد إنفجر مجدداً فحسب |
You mean the space shuttle that blew up 73 seconds after takeoff on January 28, 1986, at 11:38 eastern standard time? | Open Subtitles | تقصدين المكوك الفضائي الذي ,إنفجر بعد 73 ثانية من إقلاعه في 28 يناير 1986 الساعة 11: 38بالتوقيت الشرقي القياسي؟ |
A task that you handle with such aplomb, even when the building where you work explodes around you. | Open Subtitles | مهمة أديتها أنت بثقة كبيرة بالنفس، حتى عندما إنفجر المبنى الذي تعمل فيه حولك. |
Seems he was stealing from one fund to pay another, issuing shares without collateral, and now it's all blown up and burst. | Open Subtitles | يبدوأنهكانيسرقمنتمويل ليدفع لآخر، يصدرأسهممن دونضمانات، و الآن كل شيء إنفجر و أشتعل. |
Okay, you know what, if he blows up, this is on you-- have him sign a waiver. | Open Subtitles | حسناً أتعلم إذا إنفجر هذا على عاتقك , إنفجار سعيد |
And then my brain just blew apart like a grenade went off inside my head. | Open Subtitles | ثم إنفجر دماغي إرباً فحسب, كأنه قنبلة إنفجرت بداخل رأسي |
Much of it was abandoned 20 years ago when its volcano first erupted. | Open Subtitles | قد هجرها السكان مند 20 عاما عندما إنفجر فيها البركان |
I went out of my way to give a patient exactly what she wants, only to have it explode in my face. | Open Subtitles | أنا خرجت عن طريقي لإعطاء مريضة ما تريده بالضبط فقط إنفجر الأمرأمام وجهي |
If what this guy's planning goes off, we're talking a lot more casualties than a tornado. | Open Subtitles | لو أنّ ما يخطّط له هؤلاء الأشخاص إنفجر فنحن نتحدّث عن كارثة أكبر بكثير من ما يسببه إعصار |
The device detonated in an R D lab of the biochemical giant Spiga, causing at least a dozen fatalities and an immediate drop in the company's stock. | Open Subtitles | "جهاز إنفجر فى فى معمل "أر أند بى "من شركة الكيماويات العملاقة " سبيجا تسببت على الأقل فى عشرات القتلى |