"اجلى" - Translation from Arabic to English

    • for me
        
    You took a lot of chances for me. I won't forget it. Open Subtitles لقد اخذت الكثير من الفرص من اجلى انا لن انسى هذا
    If you're here to replace Paula, then technically you work for me. Open Subtitles انت هنا عوضا عن بولا لذا انت تكيكيا تعملين من اجلى
    I need you to fight now. Fight for me, okay? Open Subtitles عليك ان تقاتل الاصابة الان قاتل من اجلى, اتفقنا؟
    Oh, and, marvin, can you do one small thing for me Open Subtitles ولكن مارفين , هل يمكنك فعل شىء صغير من اجلى
    Hello, Doctor There's something I want you to do for me Open Subtitles الو يا دكتور, هناك شئ اريدك ان تفعله من اجلى
    That's why everyone at your office was so happy for me. Open Subtitles لهذا السبب كان الجميع فى مكتبك سعيدون للغاية من اجلى
    Charlie, will you talk to these people for me? Open Subtitles تشارلى هلا تحدثت الى هؤلاء الاشخاص من اجلى
    If you could keep your leg up for me, that'd be great. Open Subtitles اذا كان بإمكانك رفع ساقك من اجلى , ذلك سيكون عظيما
    She's done enough for me. I've done a lot to her. Open Subtitles هى قامت بالكثير من اجلى و انا اتعبتها كثيرا
    Charlie, I need you to do something for me. Open Subtitles تشارلى انا احتاجك ان تقوم بشئ من اجلى
    Suction those clots for me, please. Open Subtitles اشفطى هذه التجمعات الدمويه من اجلى,لو سمحت
    Maybe there's something you can do for me. Open Subtitles ربما يكون هناك شئ تستطيعى انتى القيام به من اجلى
    Hey, can you keep this for me til tomorrow? Open Subtitles مهلاً , هل تستطيعين الاحتفاظ بهذا من اجلى حتى الغد؟
    Please to hide them for me, mademoiselle, for the sake of my love that is secret and forbidden. Open Subtitles أرجو ان تُخفيهم من اجلى يا انسة من أجل حبى السرى و المرفوض
    ♪ Go away, you liar, as if you've broken the traffic-signals for meOpen Subtitles أبتعد ايها الكاذب ستكسر اشارات المرور من اجلى
    "Hey, man, you gotta say it again for me. I didn't understand what you said." Open Subtitles يجب ان تقولة مرة اخرى من اجلى انا لم افهم شىء مما قلتة
    I'll take this. Hop down for me, amigo. Open Subtitles انا سوف اخذ هذا تمهل قليلا من اجلى ى صديقى.
    Now all you have to do is train him for me. Open Subtitles و الان كل ما عليك فعله هو ان تدربه من اجلى
    No, after everything you didn't do for me tonight, I want you to have it. Open Subtitles لا، بعد كل شئ لم تفعليه من اجلى اليوم، اريدك ان تحصلى عليه
    Thanks for ruining lobster for me. Open Subtitles شكرا على افساد متعة اكل السلطعون من اجلى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more