"اشتعل" - Translation from Arabic to English

    • on fire
        
    • ignited
        
    • caught fire
        
    • ignites
        
    • Flame on
        
    • in flames
        
    • lit
        
    • went up
        
    Oh. This branch was on fire two weeks ago. It's being rebuilt. Open Subtitles لقد اشتعل حريق في هذا الفرع قبل أسبوعين، ويتمّ إعاده تجديده.
    It was awful. As soon as we left the gallery, our cab caught on fire. Open Subtitles لقد كان الامر بشعاً بمجرد ما ان تركنا المعرض, اشتعل التكسى
    7.6 The inference was drawn by the contemporaneous inquiries that the spilt fuel had ignited on impact. UN 7-6 وتوصلت جهات التحقيق المعاصرة للحادث إلى استدلال مفاده أن الوقود المسكوب اشتعل عند الارتطام.
    Well, it's possible the gloves ignited because they were coated, too. Open Subtitles محتمل أن القفاز اشتعل لأنه كان ملطخاَ أيضاَ
    So modest in fact that it went up like a tinder box when the neighbor's water heater caught fire. Open Subtitles والمتواضع كلمه مؤدله لكلمه صندوق الخدم عندما اشتعل سخان الجار بالنار
    In a thousandth of a second, the gunpowder ignites. Open Subtitles في جزء من ألف من الثانية، اشتعل البارود.
    He says, "Flame on." Open Subtitles يقول، اشتعل
    The wooden grandstand went up in flames and spread to 117 houses. Open Subtitles المدرج الخشبي اشتعل بالنيران وانتشرت النار إلى 117 منزلا
    The boy is on fire. Open Subtitles الولد اشتعل حماساً
    - Cake's on fire. - What? Open Subtitles الكيك اشتعل ماذا؟
    Oh, my God. Oh, my God! I'm on fire! Open Subtitles يا الهي يا الهي انا اشتعل
    ♪ Ah, yeah, ah, yeah, think I'm on fire... ♪ Open Subtitles {\1cH0FFFF}... اجل ، اجل ، اظن انني اشتعل
    It was lighter fluid that ignited. Open Subtitles لقد كان سائل القداحة الذي اشتعل
    Somehow it ignited. Open Subtitles بطريقة ما اشتعل
    Kuwait alleges that the detonation of oil wells by Iraqi forces during the final days of their occupation of Kuwait resulted in the release of over 1 billion barrels of crude oil into the environment, much of which was ignited and burned for many months. UN 61- وتزعم الكويت أن إضرام النيران في آبار النفط من جانب القوات العراقية خلال الأيام الأخيرة من احتلالها للكويت قد أسفر عن انسكاب أكثر من مليار برميل من النفط الخام في البيئة، وقد اشتعل معظمها واحترق طيلة أشهر عديدة.
    Hey, Bart, the bakery caught fire and all of downtown smells like cookies. Open Subtitles بارت، المخبز اشتعل ورائحة وسط المدينة مثل الكوكيز
    It caught fire'cause nobody cleans out the lint trap. Open Subtitles لقد اشتعل لأنه لا أحد يقوم بتنظيف المصفى
    There's a flash as the detonation cable ignites. Open Subtitles ظهر وميض حالما اشتعل سلك التفجير.
    - Flame on. Open Subtitles - اشتعل
    Do you remember the sperm bank next door that went up in flames in 1981? Open Subtitles هل تتذكر بنك الحيوانات المنوية القريب الذي اشتعل في عام 1981؟
    The fuse has already been lit. Open Subtitles الفتيل بالفعل قد اشتعل مسبقاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more