You must stop the Clary execution. Stop it, you understand? | Open Subtitles | يجب ايقاف اعدام كلارى فورا أوقفه, هل فهمتنى ؟ |
Finally, they denied any participation in the execution of the six victims. | UN | وفي الختام، أنكروا مشاركتهم في اعدام الضحايا الستة. |
It therefore did not apply to Canada as it concerned an execution to be carried out in the United States. | UN | ولذا، فإنه لم ينطبق على كندا، ﻷن اﻷمر يتعلق بعقوبة اعدام يتعين تنفيذها في الولايات المتحدة. |
In 1998, after a period of 13 years, Saint Kitts and Nevis executed an adult male for murder. | UN | وفي سنة 1998 وبعد فترة 13 سنة، نفذت سانت كيتس ونيفيس عملية اعدام في أحد الرجال بسبب جريمة قتل عمد. |
But he didn't do it. Poirot's got to find the real murderer before they execute the other one. | Open Subtitles | ولكنه لم يفعلها,بوارو سيكشف القاتل الحقيقى قبل اعدام الآخر. |
So, tell me. Seven summary executions. Were they necessary? | Open Subtitles | اخبرنى، 7 احكام اعدام عاجلة هل هم ضروريون؟ |
The hanging of hundreds of people, including women and children, was making an enlightened society queasy. | Open Subtitles | وكان اعدام مئات الناس بهم نساء وأطفال سيجعل المجتمع المتنور في حرج بالغ |
After her mother's execution, after her sister imprisoned her, even after this most recent | Open Subtitles | بعد اعدام والدتها وبعد أن جبستها أختها وبعد 824 00: 35: |
I will extend a diplomatic courtesy to France by permitting him to attend his wife's execution. | Open Subtitles | سنقدم له مجاملة دبلوماسيه من خلال السماح له بحظور اعدام زوجته |
But Russell's impending execution has brought him back to the surface. | Open Subtitles | و لكن اعدام راسيل الوشيك قد اعاده مرة اخرى الى الواجهة |
His last paranoid act- the execution of his eldest son for plotting against him. | Open Subtitles | واخر عمل مجنون يقوم به اعدام ابنه الاكبر علي خيانته |
I'm talking about a woman named Cara Smith, who was murdered in her apartment minutes after the execution of Rodney Garrett. | Open Subtitles | انا اتحدث عن امرأة اسمها كارا سميث التي قتلت في شقتها بعد دقائق من اعدام رودني جاريت |
The first execution I ever saw in my life was a dawn execution of a bomber who had killed a load of people in the Saigon market a few weeks before. | Open Subtitles | أول اعدام أشهده في حياتي كان لرجل وقت الفجر قتل مجموعة من البشر بقنبلة انفجرت في سوق في سايغون |
In the Islamic Republic of Iran, reports indicate that persons were executed for adultery and sodomy. | UN | أما في جمهورية ايران الاسلامية فتشير التقارير إلى اعدام أشخاص بجريمتي الخيانة الزوجية واللواط. |
The Special Rapporteur is particularly concerned that Glen Ashby was executed 4 years and 11 months after having been sentenced to death. | UN | والمقرر الخاص قلق بوجه خاص إزاء اعدام غلين أشبي بعد أربع سنين وأحد عشر شهرا من الحكم عليه بالاعدام. |
Senegalese law also stipulated that pregnant women and minors could not be executed. | UN | وينص تشريع السنغال باﻹضافة إلى ذلك على أنه لا يجوز اعدام الحوامل والقاصرين. |
If you ignore the law and refuse to execute Mu Guiying, | Open Subtitles | اذا تجاهلت القوانين و رفضت اعدام مو غوي يينغ, |
You told me he'd never see a courtroom. They want to execute this guy. | Open Subtitles | لقد اخبرتني انه لن يرى قاعة المحكمه انهم يريدون اعدام هذا الرجل |
Summary executions are reportedly taking place in the country. | UN | وتفيد التقارير بحدوث حالات اعدام بإجراءات موجزة في البلد. |
Furthermore, over 2,300 cases of alleged executions have been sent to 51 Governments by letter. | UN | كما أحلت بواسطة الرسائل إلى ٢٥ حكومة ما يزيد عن ٠٠٣ ٢ ادعاء بعمليات اعدام. |
I want you to start hanging more, spend more time together. | Open Subtitles | أُريدُك أَنْ تَبْدأَ اعدام أكثر من ذلك , قضاء المزيد من الوقت معا |
They had us in this way can culling. | Open Subtitles | كانت لنا في هذا الطريق يمكن اعدام. |
It's an official document, warrant for a death penalty of Miller Hendrich. | Open Subtitles | انها وثيقة رسمية اعلام بحكم اعدام ميلر هندريك |
64. The second power, which they quickly and forcibly acquired, is that of executing all those who do not fall in with their policy of keeping people in the camps. | UN | ٦٤- والسلطة الثانية، التي استولت عليها بالقوة في وقت جد مبكر، هي اعدام جميع الذين لا يلتزمون بسياستها الداعية الى البقاء في المخيمات. |
On his evidence Cartright was hanged and the other three got 15 years apiece. | Open Subtitles | بشهادته ,تم اعدام كارترايت والثلاثة الآخرون اخذ كل منهم 15 سنة |