It's just right now my life is kind of fucked. | Open Subtitles | الأمر فقط أنّ حياتي الآن في حالة يُرثى لها. |
It's just, I don't want to talk about that. | Open Subtitles | الأمر فقط أنني لا أريد التحدث بهذا الموضوع |
It's just, we haven't really made time for us lately. | Open Subtitles | الأمر فقط أننا لم نحظى بوقت خاص بنا موخراً |
It's just that we have a great house, great kids, nice jobs. | Open Subtitles | الأمر فقط ,أنه ليدنا منزل رائع أطفال رائعين , وظائف لطيفة |
It just seemed like the nice thing to do. | Open Subtitles | الأمر فقط بدا وكأنه الشيء الأجمل لنقوم به |
It's just that I'm sure Chairman Park will probably make him an amazing offer and if Chan Soo settles, then that'll be the end of everything. | Open Subtitles | الأمر فقط اننى متأكدة أن الرئيسة بارك قدمت له عرضا مذهلا و لو وافق تشان سو عندها ستكون هذه هى النهاية لكل شئ |
No, it... It's just, you don't need the whole ten minutes to tell me what kind of hell you're in. | Open Subtitles | لا , الأمر فقط , لم تكوني بحاجة إلى الـ10 دقائق بأكملها لتخبريني بنوع الجحيم التي تعيشين فيه |
It's just, all these people paying attention to me... | Open Subtitles | الأمر فقط, أن كل اولئك الأشخاص منتبهون لي |
Oh, no, of course not. It's just hard to believe... | Open Subtitles | لا , بالتأكيد لا , الأمر فقط صعب التصديق |
It's just anger makes you feel like you can change the outcome. | Open Subtitles | الأمر فقط هو أنّ الغضب يجعلك تشعر أنّك تستطيع تغيير النتائج. |
It's just, uh, growing up, my whole family... grandparents, aunts, uncles... we live in a place half this size. | Open Subtitles | الأمر فقط أنني أنشا عائلتي بأكملـها أجدادي وعماتي وأعمامي نحن،نعيش في مكان في نصف حجم هذا المكان |
It's just that when I shot that guy I thought I'd go all foetal, but I didn't feel anything at all. | Open Subtitles | الأمر فقط أني عندما أطلقت النار على هذا الرجل اعتقدت أني سأنهار ولكن في الحقيقة أنا لا اشعر بشيء |
It's just right now, fiction's a lot more appealing than reality. | Open Subtitles | الأمر فقط الآن أن القصة أكثر جاذبية بكثير من الواقع |
It's just I can't face the idea of killing kids. | Open Subtitles | الأمر فقط إنه لا يمكنني تقبل فكرة قتل الأطفال |
It's just that I'm the kind of guy who can't say no. | Open Subtitles | الأمر فقط أني من النوع الذي لا يستطيع أن يرفض طلباً |
That's not it, It's just that these things can be discussed more easily without my being present. | Open Subtitles | ليست هي السبب الأمر فقط أن هذه الأمور سيتم مناقشتها بشكل أفضل من دون وجودي |
It's just that my life is perfect graveyard of buried hopes, now. | Open Subtitles | الأمر فقط أن حياتي تماما هي مقبرة من الآمال المدفونة, الآن. |
It's just that sometimes I feel like there's not enough time. | Open Subtitles | الأمر فقط أننى أشعر أحياناً أنه لا يوجد وقت كافى |
It's just that Amy and I get along so well. | Open Subtitles | الأمر فقط أني وايمي نقضي وقتاً طويلاً بشكل جيد |
Don't worry about it, just get those pants off. | Open Subtitles | لا تقلقي حيال الأمر فقط إخلعي هذه السراويل |
Sometimes It's just- It's not enough. | Open Subtitles | أحياناً الأمر فقط.. الأمر لا يكفي وحسب. |
You know, It only stopped when I defended myself. | Open Subtitles | تعلمين , لقد توقف الأمر فقط عندما دافعت عن نفسي |