| She's already giving you pain and trouble. You're a mother. | Open Subtitles | ما دامت تعطيك الالم والمشاكل من الآن فأنت أم |
| Clay mentioned that Aleister's followers are immune to pain. | Open Subtitles | ذكر كلاي بأن اتباع اليستر محصنين ضد الالم |
| Okay, Rachel, pain is unavoidable, the suffering is optional. | Open Subtitles | حسناً يارايتشل لايمكن تجنب الالم ولكن المعناة خيارنا |
| pain they've experienced and, yes, sometimes pain yet to come. | Open Subtitles | الالم الذي قاسوه ونعم,بعض الاحيان الالم الذي سوف يقاسوه |
| All you did was beg for the pain to stop. | Open Subtitles | كل ما كنت تفعله هو التوسل أن يتوقف الالم |
| Haynes said he was here to spread some pain and suffering, right? | Open Subtitles | هاينز فال انه هنا لكي ينشر الالم والمعاناة ، صحيح ؟ |
| You will find that the pain of losing someone never actually leaves. | Open Subtitles | ستجد ان الالم الذي يسببه فقدان شخص لايزول ابدا في الحقيقة |
| I've already caused you pain. That leaves one thing. | Open Subtitles | وسببت لكى الالم الذى سيترك لكى شيئاً واحداً |
| It's like the pain in my body from last night never existed. | Open Subtitles | كأن الالم الذي كان في جسدي اللية الماضية ليس له وجود |
| I couldn't tell you, Santiago. I didn't want to cause you pain. | Open Subtitles | لا يمكنني ان اخبرك سانتياغو لا اريد ان اسبب لك الالم |
| The could not bear the pain and Was this missing since then. | Open Subtitles | فان لم يتحمل الالم و وكان هذا مفقودا منذ ذلك الحين. |
| Little Chubby explained that what hurt more than a stabbing pain in his baby makers was realization that everyone hated him. | Open Subtitles | تشابي الأصغر شرح لي أن ان الالم لم يكن في مكان اللكمه بل كان إدراكه بأن الجميع كانو يكرهونه. |
| I pray to God to help me stop feeling that pain | Open Subtitles | انا اصلي لله ليساعدني ان توقف عن الشعور بذلك الالم |
| 35 for the pound of meth you stole and another 15 for my partner's pain and suffering. | Open Subtitles | 35 الف لاجل الميث الذي سرقته و 15 الف لاجل الالم والمعاناة التي سببتها لشريكي |
| You can't take that kind of pain. It's impossible. | Open Subtitles | لا يمكن احتمال هذا القدر من الالم مستحــيــل |
| Whose fault was it that you had to go through this pain? | Open Subtitles | خطأ من هذا انت كان يجب ان تمرى بكل هذا الالم |
| pain is the one experience common to every living thing. | Open Subtitles | الالم هو التجربه الوحيده .الشائعه لدي كل شيء حي |
| Not even physical pain gives you a particular reaction. | Open Subtitles | ولا حتى الالم الجسدي يدفعك للقيام برد الفعل |
| pain can be valuable, Miss Trueheart. We learn from pain. | Open Subtitles | الالم ثمبن يا انسة تروهارت نحن نتعلم من الالم |
| I learned that you not being by my side was more painful. | Open Subtitles | عرفت انه عندما لاتكونين الى جانبى ، يكون الالم اكبر |
| Uh, female, mid-50s, brought in by ambulance, suffering from severe abdominal pains. | Open Subtitles | ,انثى,فى منتصف الخمسينات,احضرتها الاسعاف الى هنا تعانى من الالم حاده فى البطن |
| Son, it really hurts me to hear you say that you've been carrying around all this pain for so long. | Open Subtitles | ابني,حقاً يؤلمني سماع ما قلته أنه كنت تحمل كل هذا الالم معك لفترة طويلة |
| I used to think I'd give up anything if you'd stop hurting my little girl. | Open Subtitles | أعتدت تفكير انه يمكن ان أمنح كل شيء إن كان ابنتي ستتخلص من الالم |
| It won't be quick and painless, though. | Open Subtitles | ولكنه لن يكون سريعا وخالي من الالم |
| Those are my painkillers from my surgery two years ago. | Open Subtitles | هذه حبوب تسكين الالم من عمليتي قبل سنوات |