"الروحي" - Translation from Arabic to English

    • spiritual
        
    • godfather
        
    • spirit
        
    • psychic
        
    • soul
        
    • spirituality
        
    • guru
        
    • godson
        
    • inner
        
    • psychics
        
    • soul-searching
        
    • his
        
    • faerie
        
    • psych you
        
    • The Mentalist
        
    A new prescription for true peace must include the development of the spiritual and pastoral well-being of all peoples around the world. UN ولا بد ﻷي علاج جديد لتحقيق السلم الحق أن يتضمن تعزيــز الرفاه الروحي والرعوي لكل الشعوب في شتى أنحاء العالم.
    By listening to and acknowledging the victims, a commission could provide a form of spiritual reparation for them. UN كما تستطيع اللجنة من خلال استماعها للضحايا وتصديقهم أن توفر شكلا من أشكال التعويض الروحي لهم.
    However we promote the practice of safe sex, such as the use of condoms, when this spiritual goal is unachievable. UN إلا أننا نشجع على ممارسة الجنس المأمون، مثل استخدام العوازل الواقية، عندما يكون ممكنا تحقيق هذا الهدف الروحي.
    And if you're worried about what my godfather might say, please rest assured that he wholly approves. Open Subtitles وإن كنت قلقاً بشأن ما قد يقول أبي الروحي من فضلك، ثق أنه يوافق كلياً
    I should have never let Jinora enter the spirit world without me. Open Subtitles كان يجب علي ان لا ادع جينورا تدخل العالم الروحي بدوني
    Louis Pelatre, spiritual Leader of the Latin Community, Istanbul UN لويس بيلاتر، الزعيم الروحي للطائفة اللاتينية في اسطنبول
    And last, we must not forget humanism and the spiritual dimension. UN وأخيرا فإننا لا يجب أن ننسى النزعة الإنسانية والبعد الروحي.
    The Serbian Orthodox religious sites and institutions represent a critical element of the spiritual fabric of Kosovo Serbs. UN وتمثل المواقع والمؤسسات الدينية لطائفة الأرثوذوكس من الصرب عنصرا بالغ الأهمية في النسيج الروحي لصرب كوسوفو.
    In ten seconds you will reach nirvana and total spiritual enlightenment. Open Subtitles في خلال 10 ثواني ستصل إلى السّكينة والتنوير الروحي الكامل.
    I'm grateful to have Cardinal Suarez's support and spiritual guidance. Open Subtitles أنا ممتنة لحصولي على دعم الكاردينال سواريز وتوجيهه الروحي
    And I know that you have done a lot of research on the brain, how the brain reacts to say, spiritual meditation. Open Subtitles و أعلم أنَّكَ قد قُمت بأبحاثٍ كثيرة عن الدماغ و كيفَ يتجاوب الدماغ لِما يُمكننا أن نُطلق عليه التأمل الروحي
    How is our community coping with this spiritual vacuum? Open Subtitles كيف سيتعامل مجتمعنا مع هذا الفراغ الروحي ؟
    I'm talking about a spiritual devil in the midnight hour. Open Subtitles أنا أتكلم عن الشيطان الروحي في ساعات منتصف الليل
    Good for her. It's bringing out her spiritual side. Open Subtitles هذا جيد لها انها تجلب لها الجانب الروحي.
    It was also about spiritual growth through humility and prayer. Open Subtitles ولكنها كانت أيضًا تشمل التسامي الروحي عبر التواضع والصلاة
    I think I need a little spiritual guidance right now. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى قليل من التوجيه الروحي الآن
    I had a lot of spiritual growth to do myself. Open Subtitles كان لدي الكثير من النمو الروحي للقيام به بنفسي
    If I agree to that, I only get that stuff until you retire, but if I'm godfather, I'm in your life forever. Open Subtitles أذا وفقت على ذالك سأحصل على ذالك إلى أن تتقاعد لكن إن أصبحتُ الأب الروحي سأكون في حياتك إلى الأبد
    " Take care of the spirit, reform the Human Being. And everything will transform itself " , he summarizes. UN ويوجز ذلك قائلا: ' ' رعاية الجانب الروحي وإصلاح حال البشر مفتاح لتغيير كل شيء``.
    I'm just like that psychic on the corner, except I wear pants and I'm not married to the fire hydrant. Open Subtitles انا مثل الشخص الروحي في الزاوية باستثناء انني ارتدي بنطال وايضا لست متزوج بحنفية النار
    Well, I'm back from my stupid soul Spin job, and I'm about to go to my stupid diner job. Open Subtitles حسناً، لقد عدت من عملي الروحي العزل وأنا سوف أذهب إلى عمل لطهي الغداء
    Because poverty is lack of love and spirituality in the discussions. UN فالفقر هو غياب المحبة والبعد الروحي في المحادثات.
    Which is the guru of the Sikhs right now, the 11th guru of the Sikhs is sitting there. Open Subtitles و هوَ مُعلم السيخ الروحي حالياً مُعلِّمُ السيخ الروحي الحادي عشر .يجلسُ هُناك
    You don't worry about anything but growing my godson in there. Open Subtitles لا تقلق بأي شئ أكثر من تربية ابنك الروحي هنا
    But the dalai lama has total inner peace and spiritual enlightenment. Open Subtitles لكن الدالاي لاما قد إجمالي السلام الداخلي والتنوير الروحي.
    'Now Famous psychics try to Discover Those Secret Words' Open Subtitles الأن الوسيط الروحي يحاول أكتشاف هذه الكلمات السرية
    Maybe that, um, profound awareness helps relieve your guilt... but now is not the time for soul-searching. Open Subtitles ربما وضوح الإدراك هذا يساعد في إراحة شعورك بالذنب لكن الآن ليس الوقت للبحث الروحي
    It is high time man should realize his spiritual dimension and replace bitterness and hatred by love and compassion, tolerance and forgiveness. UN لقد حان الوقت الذي يدرك فيه اﻹنسان قيمة الجانب الروحي ويستعيض فيه عن المرارة والكراهية بالحب والمودة والتسامح والعفو.
    I'm your fucking faerie grandfather. Open Subtitles أنا جدك الروحي اللعين!
    Your worst inhibitions tend to psych you out in the end Open Subtitles تسد أمامك الطرق الروحي يخرجك في نهاية
    The Mentalist 7x06 ♪ Green Light Original Air Date on January 7, 2015 Open Subtitles ♪ الوسيط الروحي ♪ الحلقة السادسة بعنوان : الضوء الأخضر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more