"الضرب" - Translation from Arabic to English

    • beatings
        
    • beating
        
    • beaten
        
    • hit
        
    • battery
        
    • hitting
        
    • beat
        
    • battering
        
    • strike
        
    • batting
        
    • blows
        
    • spanking
        
    • kind
        
    • fire
        
    • assault
        
    The beatings caused severe bruising and abrasions on her body. UN وقد خلَّف الضرب آثار كدمات وخدوشاً حادة على جسدها.
    The beatings and other ill-treatment resulted in a broken jaw. UN ونجم عن الضرب وغيره من المعاملة السيئة كسر فكّه.
    2. If the guardian is convicted of assaulting a youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately causing him harm; UN ثانياً: إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص صغير أو حدث بالجرح أو الضرب المبرح أو بالإيذاء العمد؛
    2. If the guardian has been convicted of assaulting the youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately harming him; UN ثانياً: إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص الصغير أو الحدث بالجرح أو الضرب المبرح أو الإيذاء المتعمد؛
    beating was the most common form of violence; most of the victims had been beaten in childhood. UN وأظهرت الدراسة أن الضرب كان أكثر أشكال العنف انتشاراً وتعرضت له أغلبهن في مرحلة الطفولة.
    Yeah, you didn't think I could hit that hard, did you? Open Subtitles أجل، لم تعتقد أنني أستطيع الضرب بتلك القوة، أليس كذلك؟
    In detention they sometimes suffer beatings, and physical and psychological torture. UN وهم يعانون أحياناً، في الاحتجاز، من الضرب والتعذيب البدني والنفسي.
    Methods employed reportedly included severe beatings with batons and other objects, mock hangings, electrocution, and actual rape. UN وذُكر أن الأساليب المستخدمة شملت الضرب المبرح بالهراوات وبأشياء أخرى، والشنق الصوري، والصعق بالكهرباء والاغتصاب.
    The source subsequently informed the Special Rapporteur that it was unclear as to whether any investigation had occurred into allegations of indiscriminate beatings during the incident. UN وأبلغ المصدر بعد ذلك المقرر الخاص أنه لا يُعرف ما إذا كان قد تم أي تحقيق في ادعاءات الضرب غير التمييزي خلال الواقعة.
    Torture most commonly involves severe beatings, which may include slappings, kickings, punchings, but also beatings with a wooden stick or truncheon. UN ومن أساليب التعذيب الشائعة الضرب المبرح الذي قد يشمل الصفع، والرفس، واللكم، ولكن أيضاً الضرب بعصاً أو هراوة خشبية.
    The beatings allegedly resulted in the loss of his eyesight. UN وأُدعي أن هذا الضرب قد نتج عنه فقدان بصره.
    However, he found a considerable number of cases where persons were subjected to various degrees of beating as punishment. UN غير أنه كشف عن عدد كبير من الحالات التي أُخضع فيها أفراد لدرجات متفاوتة من الضرب كعقاب.
    (ii) If the guardian has been convicted of assaulting the youngster or juvenile by wounding, severely beating or deliberately harming him; UN `٢` إذا حكم على الولي بجريمة الاعتداء على شخص الصغير أو الحدث بالجرح أو الضرب المبرح أو اﻹيذاء المتعمد؛
    The beating allegedly resulted in a fracture of the left cheekbone, requiring him to be placed in the prison medical centre. UN وزعم أن الضرب قد أسفر عن كسر في العظم الوجني اﻷيسر مما استدعى نقله إلى المركز الطبي التابع للسجن.
    I was beaten over a two week period, twice daily. UN وكنت أتلقى الضرب مرتين في اليوم وﻷكثر من أسبوعين.
    Hey, Coma, Pete Ward just saw your first hit, man. Open Subtitles مهلا، كوما، بيت ارد فقط رأيت الضرب الأول، رجل.
    Security's on the way. We'll add assault and battery. Open Subtitles ،رجال الأن قادمون سأضيف الضرب العنيف إلى تهمك
    I'm the best both in hitting or being hit. Open Subtitles أنا الأفضل في الأمرين الضرب أو تكون مضروبا
    One night, he came home so beat down, looked like somebody'd run him over with a truck. Open Subtitles في احد الليالي , عاد منهكاً من كثره الضرب يبدو وكأن احدهم مر فوق بشاحنه
    We got to get through that door without a battering ram. Open Subtitles يجب أن نبعر من خلال ذلك الباب بدون ألة الضرب.
    He's given approval to strike sometime within the next day. Open Subtitles . لقد اعطى الموافقه على الضرب خلال اليوم التالي
    We better not be going to a batting cage. Open Subtitles من الأفضل أن لا نكون ذاهبين لقفص الضرب.
    The blows were extremely painful and targeted those bodily parts where the traces were the least visible. UN وكانت الضربات مؤلمة أشد الألم، واستهدفت أجزاء الجسم التي تكون فيها آثار الضرب أقل ظهوراً.
    The spanking, the crawling on the floor, the sexual humiliation... Open Subtitles الضرب على المؤخرة و الزحف على الأرض الإهانة الجنسية
    Cooperation of this kind will be subject to further agreement between the Greenland and Danish authorities in connection with the takeover of the field. UN وسيخضع ذلك الضرب من التعاون لاتفاق آخر بين غرينلاند والسلطات الدانمركية فيما يتعلق باستلام مقاليد المجال.
    It was assessed that the fire emanated from Bosnian Serb Army positions. UN وارتؤي أن النيران قد أطلقت من مواقع لجيش الضرب البوسنيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more