"الفلاح" - Translation from Arabic to English

    • farmer
        
    • Peasant
        
    • peasants
        
    • sodbuster
        
    • fella
        
    • yokel
        
    • Al-Falah
        
    Oh, this is the farmer website thing you're always on. Open Subtitles أوه، هذا هو الموقع الفلاح الذى أنت دائما علىه.
    The farmer who hand rears lambs loves them and sends them to slaughter. Open Subtitles الفلاح الذي يربيهم ويعتني بهم يحبهم ويرسلهم للذبح
    But instead of lecturing on the poor conditions of the farmer.. Open Subtitles لكن بدلا من التكلم فى حاله الفلاح الفقير
    Jesus of Nazareth, this Peasant Messiah you love and praise, is nothing more than a false prophet. Open Subtitles يسوع الناصري هذا المسيحي الفلاح انت تحبه و تمدحه ليس الا اكثر من نبي كاذب
    Stay away from her, Peasant. She's out of your league. Open Subtitles إبق بعيداً عنها أيها الفلاح إنها بعيداً عن طبقتك
    But the peasants who escape the slaughter are dying of hunger Open Subtitles بيد إن الفلاح الذي يهرب من المذبحة يموت من الجوع
    - You ordered this piece of horseshit to shoot the sodbuster. Open Subtitles أنت أمرت هذا الأحمق لإطلاق النار على الفلاح
    But the farmer's daughter did not stir, which was when the prince noticed the blood. Open Subtitles لكن ابنة الفلاح لم تؤتِ بحركة.. الشيء الذي استرعى انتباه الأمير كان الدماء.
    The prince never fell asleep that night, but waited for the farmer's daughter to be lost in her dreams, and then began his real plan. Open Subtitles لم ينم الأمير في تلك الليلة.. بل انتظر أن تغرق ابنة الفلاح في عوالم أحلامها.. وعندها بدأ خطّته الحقيقية.
    It's better than staying up here with that creepy farmer guy out there. Open Subtitles الذهاب أفضل من البقاء مع ذلك الفلاح غريب الأطوار
    The ancient farmer needed tools to measure his land. Open Subtitles الفلاح القديم كان بحاجة لأدوات لقياس أرضه
    That day the farmer will go into his field, drink a bottle of pesticide, and end his life. Open Subtitles في ذلك اليوم الفلاح الذهاب إلى مزرعته، زجاجة مبيد للشرب،
    These farmer's market is perfect for free chesse sandwich'cause the bread is in the entrance, so you go in there, you hit up the bread guy for a free sample, then you get an olive oil sample, Open Subtitles سوق الفلاح إنه رائع من اجل سندويتش جبن مجاني، لان الخبز في المقدمة. إذن تذهب هناك تضرب عامل الخبز من اجل موذج مجاني
    They all run after the farmer's wife Open Subtitles جميعهم كانوا يلاحقون زوجة الفلاح لقـد أمسـكت بـه
    The farmer who owns the land said he's been having a problem. Open Subtitles الفلاح الذي يملك الأرض قال أنه يواجه مشاكلاً بخصوصهم
    This upstart Peasant can't stop me from buying it. Open Subtitles هذا الفلاح المغرور لن يستطيع منعي من شراءه
    No, it's one thing to... convince a Peasant that his Turkish neighbor wants to cut his throat, but there aren't any Turks here or Cetnics, or Ustascia. Open Subtitles هناك شيء واحد فقط, وهو أن يقنع الفلاح أن جاره التركي يريده أن يقتلع حنجرته لكن عليه أن يتأكد أنه ليس هناك أتراك آخرون
    On the same day, the Peasant Edinson Enrique was reportedly arrested by members of the army, tied up, beaten and forced to swallow great quantities of water. UN وفي اليوم ذاته اعتقل أفراد الجيش الفلاح أدينسون أنريكيه وقيدوه وضربوه وأجبروه على شرب كميات كبيرة من الماء.
    Normally I find the Peasant class as ugly as gargoyles. Open Subtitles عادة أجد الفلاح الدرجة كما قبيحة كما الجرغول.
    A month later began the great peasants' revolt. Open Subtitles تمرد الفلاح الكبير أثار ضجة بعد مرور شهر
    Lemon, strawberry or lilac, sodbuster? Open Subtitles الليمون أو الفراولة أو الليلك أيها الفلاح ؟
    That little fella'll still be running when your big stud is collapsed. Open Subtitles هذا الفلاح الصغير سيستمر بالجري في الوقت الذي ستشيخ به وتنهار
    Robert yokel fresh off the boat from Ceylon. Open Subtitles روبرت الفلاح القادم على مركب من سيليون
    " On 16 April 1995, Jihad Kholmi, Tarik Hamdi Ali Natshe and Adel Sayed Hassan Al-Falah Al-Jaber were all shot by Israeli undercover units, in a residential area inside the city of Hebron. UN " في ١٦ نيسان/أبريل ١٩٩٥، أطلقت وحدات اسرائيلية سرية النار على جهاد حلمي، وطارق حمدي علي النتشــــه، وعادل سيد حسن الفلاح الجابر في منطقـــة سكنية داخل مدينة الخليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more