| List of decisions adopted by the Standing Committee in 2008 | UN | قائمة بالمقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2008 |
| List of decisions adopted by the Standing Committee in 2009 | UN | قائمة بالمقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2009 |
| Its main legal basis is in various specific laws, authorized or passed by the Standing Committee of the National Congress. | UN | والأساس القانوني الرئيسي لهذا النظام منصوص عليه في قوانين محددة مختلفة، أقرتها أو أجازتها اللجنة الدائمة للمجلس الوطني. |
| List of decisions adopted by the Standing Committee in 2010 | UN | قائمة بالمقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2010 |
| List of decisions adopted by the Standing Committee in 2011 | UN | قائمة المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2011 |
| The Bill was later referred to the Standing Committee on Interior. | UN | وأحيل مشروع القانون فيما بعد إلى اللجنة الدائمة للشؤون الداخلية. |
| List of decisions adopted by the Standing Committee in 2012 | UN | قائمة المقررات التي اعتمدتها اللجنة الدائمة في عام 2012 |
| Reports on the work of the Standing Committee International Protection | UN | التقارير المقدمة عن أعمال اللجنة الدائمة المعنية بالحماية الدولية |
| The paragraphs given below can assist the Standing Committee identify possible substantive issues for its future work programme. | UN | والفقرات الواردة أدناه يمكن أن تساعد اللجنة الدائمة في تحديد مسائل موضوعية ممكنة لبرنامج عملها المقبل. |
| In this regard, the Standing Committee might consider analyzing how poverty alleviation requirements for those countries differ from those of middle-income countries. | UN | وفي هذا الصدد، قد تنظر اللجنة الدائمة في تحليل التباين في متطلبات تخفيف الفقر بين تلك البلدان والبلدان متوسطة الدخل. |
| NOTE ON THE RECOMMENDATIONS OF the Standing Committee ON POVERTY ALLEVIATION | UN | مذكرة عن توصيات اللجنة الدائمة المعنية بتخفيف الفقر مقدمة إلى |
| The report is in itself a summary which should assist the Standing Committee in assessing the work accomplished so far. | UN | والتقرير في حد ذاته ليس سوى خلاصة يفترض أن تساعد اللجنة الدائمة في تقييم العمل المنجز حتى اﻵن. |
| While the mandated and prepared reports are comprehensive, they do not exhaust the work programme of the Standing Committee. | UN | وفي حين كانت التقارير المكلف بها والمعدة شاملة، إلا أنها لا تعالج كل برنامج عمل اللجنة الدائمة. |
| In such cases, the Secretary shall duly inform the Board or the Standing Committee of this action, as soon as feasible; | UN | وفي هذه الحالات يقوم أمين المجلس على النحو الواجب بإبلاغ المجلس أو اللجنة الدائمة بهذا اﻹجراء بأسرع ما يمكن؛ |
| Since 1990 he has been a member of the Standing Committee of the International Maritime Arbitration Organization in Paris. | UN | وهو منذ عام ١٩٩٠ عضو في اللجنة الدائمة للمنظمة الدولية للتحكيم في قضايا الملاحة البحرية في باريس. |
| Item 10. The quorum required for the Standing Committee to meet is 7 out of 12 members. | UN | البند ١٠: النصاب اللازم اكتماله لانعقاد اللجنة الدائمة هو ٧ أعضاء من أصل ١٢ عضوا. |
| In that regard, UNHCR prepared an informal paper for consideration by the Standing Committee of the Executive Committee. | UN | وأعدت المفوضية في هذا الصدد ورقة غير رسمية لكي تنظر فيها اللجنة الدائمة التابعة للجنة التنفيذية. |
| At each of the four annual sessions of the Standing Committee, an update of developments in a given region is considered. | UN | وتنظر اللجنة الدائمة في كل من دوراتها السنوية اﻷربع في معلومات مستوفاة عن التطورات التي طرأت في منطقة معينة. |
| The revised decision adopted by the Standing Committee is annexed. | UN | ويرد رفق هذا المقرر المنقح الذي اعتمدته اللجنة الدائمة. |
| At those meetings, four representatives of the Permanent Committee presented papers on the achievements of the Permanent Committee. | UN | وفي هاتين الجلستين، عرض أربعة ممثلين من اللجنة الدائمة ورقات عن الإنجازات التي حققتها اللجنة الدائمة. |
| The Co-Chairs will liaise with the SCF in that regard. | UN | وسيتواصل الرئيسان اللجنة الدائمة المعنية بالتمويل في هذا الشأن. |
| the IASC has established a Sub-Working Group on Gender and Humanitarian Assistance. | UN | قامت اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بإنشاء الفريق العامل الفرعـي المعني بالجنسين والمسـاعدة اﻹنسانية. |
| :: Engaging extensively with and participating in the Inter-Agency Standing Committee. | UN | :: الانخراط المكثف والمشاركة في اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات |
| This initiative was warmly welcomed and received wide expressions of support from participants at the SC Meeting. | UN | وقوبلت هذه المبادرة بترحيب حار، ولقيت تأييدا واسعا من المشاركين في اجتماع اللجنة الدائمة. |
| In August, an application was filed to become a full member of ASEAN with its Standing Committee Chairman, Malaysia. | UN | وفي آب/أغسطس، قُدم إلى ماليزيا، والتي تتولى رئاسة اللجنة الدائمة للرابطة، طلب الحصول على العضوية الكاملة فيها. |
| Report of the Inter-Parliamentary Union Standing Committee on United Nations Affairs | UN | تقرير اللجنة الدائمة للاتحاد البرلماني الدولي المعنية بشؤون الأمم المتحدة |