The nomads have also begun crossing the border with Unity State in South Sudan, along the eastern corridor. | UN | كما بدأ البدو في عبور الحدود مع ولاية الوحدة في جنوب السودان، على طول الممر الشرقي. |
* Atlantic corridor between Managua, Tegucigalpa and Puerto Cortés; | UN | :: الممر الأطلسي بين ماناغوا، تيغوسيغالبا وبويرتو كورتيس، |
But apparently there's proof in the Dark aisle beyond the ice. | Open Subtitles | ولكن من الواضح ثمة دليل في الممر المظلم وراء الثلج |
Yeah, aisle eight for regulation, aisle 15 for nerf. | Open Subtitles | نعم، الممر الثامن للتنظيم، أو الممر الخامس عشر. |
The narrow hall with a bunch of mirrors has no door. | Open Subtitles | الممر الضيق الذي فيه الكثير من المرايا ليس فيه باب |
It appeared that in the common hallway, someone had wiped up blood which led into Apartment 2, which helped me to gain a search warrant into Apartment 2. | Open Subtitles | .. اتضح أنه في الممر المشترك أحدهم قام بمسح الدم الذي قاد للشقة ٢ مما ساعدني في الحصول على أمر تفتيش في الشقة رقم ٢ |
Son-of-a-bitch thinks he can shake us by going down that narrow alley. | Open Subtitles | يظنُّ ذلك اللعين أن بمقدوره التخلص منا بدخوله ذلك الممر الضيق. |
I was gonna clear up the driveway before dark. | Open Subtitles | لقد كنت أنوي تنظيف الممر قبل حلول الظلام. |
Since Israel has full control over the safe passage, numerous requests for its use have been refused. | UN | ونظرا إلى أن إسرائيل تسيطر سيطرة تامة على الممر الآمن، تم رفض طلبات عديدة لاستخدامه. |
She invited interested potential partners to invest in the corridor. | UN | ودعت الشركاء المحتملين المهتمين إلى الاستثمار في هذا الممر. |
The corridor represents a first step in establishing a conservation alliance in the Caribbean based on a human-nature relationship. | UN | ويمثل الممر الخطوة الأولى في إنشاء تحالف صون في البحر الكاريبي قائم على العلاقة بين الإنسان والطبيعة. |
The author managed to use the telephone in the corridor of the holding pen and called counsel. | UN | وتمكن صاحب البلاغ من استخدام الهاتف في الممر الذي يقود إلى زنازين الاحتجاز واتصل بمحام. |
The author managed to use the telephone in the corridor of the holding pen and called counsel. | UN | وتمكن صاحب البلاغ من استخدام الهاتف في الممر الذي يقود إلى زنازين الاحتجاز واتصل بمحام. |
Customer needs immediate assistance, aisle 4. Customer assistance, aisle 4. | Open Subtitles | زبون يحتاج لمساعدة عاجلة مساعدة زبون في الممر الرابع |
Okay, I want white roses at the alter, red roses along the aisle, and blue roses in the centerpieces. | Open Subtitles | حسنا ، أريد الورود البيضاء من هناك الورود الأحمر على طول الممر والورود الزرقاء في القطع المركزية |
Yesterday, she borrowed some fish fingers from aisle 6. | Open Subtitles | بالأمس إستعارت بعض أصابع السمك من الممر السادس |
Look, people laugh at you for just walking down the hall, RJ. | Open Subtitles | أنظر ، الناس تضحك عليك و أنت تمشي في الممر أرجي |
What worries me is the professor sleeping down the hall. | Open Subtitles | ما يقلقني هو البوفيسور التي ينام في نهاية الممر |
This morning, when you and Meredith were whispering in the hallway. | Open Subtitles | هذا الصباح ، عندما كُنت أنت وميرديث تتهامسون في الممر |
I enter with my head down so hallway cameras can't read my face, dispose of my target, and exit. | Open Subtitles | أنا أدخل مع رأسي كاميرات أسفل الممر حتى لا يمكن قراءة وجهي، و التخلص من هدفي، والخروج. |
Didn't you say the homeless guy in the alley was a vet? | Open Subtitles | لم تقل أن الشخص المتشرد في الممر كان طبيب بيطري ؟ |
I gotta go find the femur I lost in the driveway. | Open Subtitles | يجب أن أعثر على عظم الفخذ الذي أضعته في الممر. |
While Xerxes the secret passage Do not find in Hot Gates, | Open Subtitles | ما دام زيروكسس لم يجد الممر السري عير البوابات الساخنة |
While consolidating the areas already captured, the Taliban are believed to be preparing for an attack on the pass. | UN | وبينما يعمل الطالبان على تعزيز المناطق التي استولوا عليها فعلا، يعتقد انهم يستعدون لشن هجوم على الممر. |
I hope you get demoted to the regular lane. | Open Subtitles | أتمنى بأن تنخفض وظيفتك لتعمل في الممر العادي |
I can see you now, striding down the runway. | Open Subtitles | أستطيع أن أراك الآن تمشين بتبختر على الممر |
- Listen up, you shits I can tell by the cloud formations the machine's gonna crank to a halt and that's when the passageway opens up and we can pass through one at a time. | Open Subtitles | أسمع , أيها التافه يمكنني المعرفة من شكل السُحُب الآلة ستتوقف عن العمل و عندها سوف يتم فتح الممر |
I got my own kiosk, one block from the boardwalk. | Open Subtitles | حصلت على كُشكي الخاص على بعد عمارة من الممر |
I had just escaped from the lab where I was constructed, and we were in this alleyway. | Open Subtitles | إذ هربت من المختبر حيث المكان الذي تم أنشائي فيه وكنا أيضاً في هذا الممر |
When refused entry, he went to the bypass and took the jerrycan on the Bosnian side up to the hill, then returned and crossed into Bosnia without problems. | UN | وعندما منع من الدخول، ذهب إلى الممر وأخذ الصفيحة إلى الجانب البوسني فوق التل ثم عاد وعبر إلى البوسنة بدون مشاكل. |
Whenever she's been seen, on the causeway, on the marsh, in the grounds of the house, however briefly and whoever by, there has always been one sure and certain result. | Open Subtitles | كلما راها احدهم على الممر, في المستنقع, في اراضي ذلك المنزل ولو للمحة بصر ومن اي كان |