I don't like how these bodyguards look at me. | Open Subtitles | لا تُعجبني طريقة هؤلاء الحراس في النظر إلي |
Kit can't look at me, let alone have sex with me. | Open Subtitles | كيت, لا يمكنه النظر إلي أدع الوحدة تمارسة الجنس معي |
If you were ashamed, you wouldn't be able to even look at me. | Open Subtitles | لو كنتم تشعرون بالخزي، لما تمكنتم من النظر إلي. |
You're reassured I want some more and I'll keep waving it at you until you stop looking at me. | Open Subtitles | ستقوم بالاعتقاد بإني سأحتاج إلى المزيد وأنا سأستمر بتلويح الطعام امامك ، حتى تتوقف عن النظر إلي |
Doing so would ensure that disasters were seen as a development challenge rather than as isolated events to be addressed on an ad hoc basis. | UN | ومن شأن ذلك أن يكفل النظر إلي الكوارث على أنها من التحديات التي تواجه التنمية وليست حوادث متفرقة لا بد من معالجتها على أساس كل حالة على حدة. |
I can't just walk away from my children. Uh-huh. You know, my, um, my children can look me in the eye and they can know that I never lied. | Open Subtitles | لا استطيع الابتعاد عن أطفالي ببساطة بوسع أطفالي النظر إلي مباشرة |
I only hope that one day you could look at me again the way you did the day you won that cup. | Open Subtitles | أنا فقط آمل أن يوما ما يمكنك النظر إلي بالطريقة التي نظرتي إلي بها يوم فزت بالكأس. |
You won't talk to me, you won't look at me. I can't come near you. | Open Subtitles | لا تريدين الكلام معي، ولا النظر إلي ولا أستطيع الإقتراب منك. |
You'd have to be able to look at me to do that. | Open Subtitles | يجب أنْ تكوني قادرة على النظر إلي لتفعلي ذلك |
Lately it seems like you can't even look at me. | Open Subtitles | في الآونة الأخيرة يبدو وكأنكِ لاتستطيعين حتى النظر إلي |
'Cause right now, seems like you can't even look at me. | Open Subtitles | لأنه الآن، يبدو أنكِ لا تريدين النظر إلي |
Since my pop split, my mom can't even look at me,'cause I look like my dad. | Open Subtitles | منذ أن هجرنا والدي , أمي لا تستطيع حتى النظر إلي , لأنني أبدو مشابها لوالدي |
All she had to do was look at me and smile just right, and I'd light up inside. | Open Subtitles | كل ما كان عليها فعله هو النظر إلي والإبتسام وسينير قلبي |
Not that it matters now, because he will never be able to look at me in the same way again. | Open Subtitles | هذا ليس ذو أهمية الآن لأنه لن يكون قادراً على النظر إلي بنفس الصورة |
I feel fucking terrible. My girlfriend won't look at me. | Open Subtitles | أشعر بشعور مريع للغاية خليلتي ترفض النظر إلي. |
- He won't even look at me. - You find a way to talk to him. | Open Subtitles | إنه حتى لا يستطيع النظر إلي ستجدين طريقة للتحدث معه |
And I felt that you were someone who could look at me and see me for what I am. | Open Subtitles | ثم شعرت بأنك شخص يستطيع النظر إلي ويراني على حقيقتي |
Stop looking at me with those eyes, those beautiful eyes. | Open Subtitles | توقف عن النظر إلي بهاتين العينين هاتين العينين الجميلتين |
That's a very comforting, bloodless way of looking at it. | Open Subtitles | هذا مريح جداً طريقة دموية في النظر إلي الأمر |
Because you keep looking at me with your eyes all soft like you want to help me, you want to make me feel better. | Open Subtitles | لأنّك تستمر في النظر إلي بشكل مشفق وبحنانْ كأنك تريد مساعدتي وتريد أن تجعلني أشعر بشكل أفضل. |
Thus, engagement may be seen as a continuum along which individuals or groups move from a basic awareness to personal, professional and institutional involvement and actions. | UN | وهكذا يمكن النظر إلي الإشراك كمتوالية تنتقل الأفراد أو الجماعات عبرها من الإدراك الأساسي إلى المشاركة والإجراءات الشخصية والمهنية والمؤسسية. |
But when I look ahead, cause you to look me directly. | Open Subtitles | وإذا نظرت إليك مباشرة يجبرك على النظر إلي |
Okay, so from there Shashidhar used to look at Manjulika... | Open Subtitles | حسناً , من هناك اعتاد شاهشيدار النظر إلي مانجاليكا |