You didn't, you didn't mean to startle me, you walked by, but I just... | Open Subtitles | أنت لم، أنت لا يعني إلى باغت لي، وكنت سار بها، |
I'm sorry, Jenny, I didn't mean to startle you. | Open Subtitles | أنا آسف، جيني، لم أكن أقصد أن باغت لك. |
Sorry, I didn't mean to startle you. | Open Subtitles | - عذرا، لم أكن وأبوس]؛ ر يعني أن باغت لك. |
Sorry, I didn't mean to startle you. | Open Subtitles | عذرا، أنا ألم وأبوس]؛ ر يعني أن باغت لك. |
To Bhagat Singh Road, right now? | Open Subtitles | الى طريق باغت سنت الان فورا ؟ |
I did not mean to startle you. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن باغت لك. |
Did I startle you? | Open Subtitles | لم أكن باغت لك؟ |
I didn't mean to startle you. | Open Subtitles | أنا لم أقصد أن باغت لك. |
I didn't mean to startle you. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن باغت لك. |
I didn't mean to startle you. | Open Subtitles | أنا لا يعني أن باغت لك. |
I didn't mean to startle you. | Open Subtitles | لم أكن أقصد أن باغت لك. |
I didn't meant to startle ya. | Open Subtitles | لم أكن من المفترض أن باغت يا. |
- I did not mean to startle you. | Open Subtitles | - - لم أكن أقصد أن باغت لك. - |
Bhagat Singh! | Open Subtitles | باغت سينج ! |