"surprise" - Translation from English to Arabic

    • مفاجأة
        
    • مفاجئة
        
    • المفاجأة
        
    • المفاجئة
        
    • مفاجئ
        
    • مفاجأه
        
    • مُفاجأة
        
    • غرة
        
    • مفاجأتي
        
    • المفاجئ
        
    • مفاجأتك
        
    • المستغرب
        
    • يفاجئك
        
    • مفاجاة
        
    • المفاجأه
        
    I meant it as a surprise, twas why I kept secret. Open Subtitles قصدت أن تكون مفاجأة لكِ، لهذا السبب أبقيت الأمر سراً.
    OK, cutting to the chase. Not dead, back, big surprise, never mind. Open Subtitles حسنا , بداية لست ميته , مفاجأة ضخمة , لا تهتموا
    Well, I wanted to surprise you, and I figured if the horse came in, then I could buy you that vintage music box you were looking at. Open Subtitles حسنا، كنت أريد أن مفاجأة لكم، وأنا أحسب إذا جاء الحصان في، ثم أتمكن من شراء لك أن صندوق الموسيقى خمر كنت تبحث في.
    The year-end guidance issued to field offices also indicated that petty cash counts and surprise counts be performed regularly. UN وأشارت التوجيهات التي صدرت للمكاتب الميدانية أيضا إلى القيام بانتظام بأعمال عد لنقدية النثرية وأعمال عد مفاجئة.
    This should have been easy. You had the element of surprise. Open Subtitles كان ينبغي أن يكون هذا سهلاً كان لديك عنصر المفاجأة
    Don't tell anybody. He wants it to be a surprise. Open Subtitles لا تخبري أيَّ احد إنه يريدها أن يكون مفاجأة
    I wanted to surprise you with your favorite, so surprise. Open Subtitles أردت أن مفاجأة لك مع المفضلة لديك، مفاجأة بذلك.
    Yeah, yeah, surprise, everybody. Mimi and I slept together. Open Subtitles أجل، أجل، مفاجأة جميعاً أنا وميمي أقمنا علاقة
    And you know, I got a surprise for you tonight. Open Subtitles وكما تعلمون، حصلت على مفاجأة بالنسبة لك هذه الليلة.
    surprise is the number-one cause of death in the elderly, you know. Open Subtitles مفاجأة هي رقم واحد سبب الوفاة في كبار السن، كما تعلمون.
    Oh. Don't worry about that. I have a little surprise. Open Subtitles لمَ لاترتدي قميصك؟ لاتقلقي بشأن ذلك، لدي مفاجأة صغيرة.
    But I know you wanted it to be a good surprise. Open Subtitles ولكن أنا أعلم أنك تريد ذلك أن يكون مفاجأة جيدة.
    surprise party at the Dal, yeti strippers and drink till we vom. Open Subtitles حفلة مفاجئة في الحانة؟ رجل الثلج، ونقوم بالشرب حتى نثمل تماماً
    So the fact she's missing doesn't surprise or worry you? Open Subtitles اذن حقيقة اختفائها ليست مفاجئة أو مدعاة للقلق عندكم؟
    It's where you get back the element of surprise. Open Subtitles إنه المكان الذي تحصل فيه على عنصر المفاجأة
    We parked around the corner, figured the element of surprise was important. Open Subtitles ،لقد ركنا السيارة عند المنعطف حسبت أن عامل المفاجأة سيكون مهماً
    Missiles are especially suited for offensive use, notably for surprise attacks. UN والقذائف ملائمة بصفة خاصة للاستخدامات الهجومية، ولا سيما الهجمات المفاجئة.
    In the Abu Dis area the taxi he was travelling in was stopped at a surprise roadblock. UN وفي منطقة أبو ديس، أوقفت سيارة التاكسي التي كان مسافرا فيها عند حاجز طريق مفاجئ.
    Guys, I have a little Christmas surprise for Dale and Brennan. Open Subtitles شباب، لدي مفاجأه صغيره لديل و لبيرينين بمناسبة العيد المجيد.
    The defeat at Vesuvius was a complete surprise to the Romans, they weren't expecting to be ambushed. Open Subtitles كانت هزيمة فيزوف مُفاجأة تامة للرومان الذينَ لم يتوقعوا أن يقعوا في الفخ
    "They plan to descend on Greece and take you by surprise Open Subtitles إنهم يخططان للإنقضاض على اليونان . ويأخذاك على حين غرة
    Is my surprise 6 foot 3 with dark brown eyes. Open Subtitles هل مفاجأتي شيء بطول 63 وعينان بنيتان غامقتان ؟
    What a surprise this section you love to know? Open Subtitles وذلك هو الجزء المفاجئ حيث تقول فيه: عفااللهعمّاسلفوتدعنىأرحل.
    You honor me with your super special surprise, madam. Open Subtitles يشرفني قبول مفاجأتك ِ المميزة , يا سيدتي
    It was no surprise that the system was under strain. UN لذا، ليس من المستغرب أن يكون النظام متعرضا للضغط.
    I thought I'd surprise you by hitting Casterly Rock, but you were three steps ahead of me. Open Subtitles اعتقدت أنني سوف يفاجئك من خلال ضرب كاستيرلي روك، ولكن كنت ثلاث خطوات قبل لي.
    It may come as a surprise to some of you Greens, but many of us can think for ourselves. Open Subtitles ربما ستكون مفاجاة الي بعض منكم .. جرين ,ولكن العديد منا يستطيعوا ان يفكرو ا في انفسهم
    Mama, the call isn't the surprise. I'm in town. Open Subtitles ماما , المكالمه ليست المفاجأه أنا فى البلده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more