"اعجاب" - Translation from Arabic to English

    • impress
        
    • crush
        
    • impressed
        
    • admired
        
    • admiration
        
    • crushes
        
    • impressing
        
    impress a good mentor, and you won't have to worry. Open Subtitles إثر اعجاب معلم الجيد ولن يكون لديك ما يدعو للقلق
    You're really going all out to impress the prince of Denmark. Open Subtitles انت حقا مجتهده لاثارة اعجاب امير الدنمارك
    The only one with a crush around here is you. Open Subtitles الوحيد الذي لديه اعجاب بأحدهم في الجوار هو انت
    You mean that greek scientist who had a crush on Teyla? Open Subtitles هل تقصد العالم اليوناني الذي كان لديه اعجاب ب تيلا
    Nevertheless, the Special Rapporteur was impressed with the many important initiatives that these groups have undertaken for women victims of violence, in the absence of any governmental support or legal compensation. UN ولكن بالرغم من ذلك أثارت المبادرات العديدة الهامة التي اتخذتها هذه المجموعات لمساعدة النساء ضحايا العنف عندما كان الدعم الحكومي أو التعويض القانوني منعدماً، اعجاب المقررة الخاصة الكبير.
    A public relations effort admired by other cities; UN القيام بجهود في مجال العلاقات العامة ينال اعجاب المدن اﻷخرى؛
    And her respect for him turned into admiration for him. Open Subtitles وقد تحول تقديرها واحترامها له الى اعجاب له ولشخصه
    I know you just shoved me aside to impress some boy. Open Subtitles انا اعلم انك ابعدتني جانبا من اجل اثارة اعجاب ذلك الشاب
    You know, blasting two boat people doesn't impress me. Open Subtitles أنت تعرف، تفجير قارب شخصين لا اعجاب لي
    And if you really want to impress someone, you should always just be yourself. Open Subtitles وإذا كنت تريد حقا أن تثير اعجاب شخص ما, يجب عليك دائما أن تكون نفسك فقط.
    Are you gonna tell me that you're not trying to impress Emily? Open Subtitles هل تريد أن تخبرني بأنك لا تحاول اعجاب ايميلي؟
    You don't have to impress anyone that you're competent or informed or intelligent. Open Subtitles ليس من الضروري انت تثيري اعجاب اي حد يجب ان تكوني مؤهله او مطلعه او ذكيه
    And fancy jobs don't impress people. Open Subtitles الوظائف المُبهرجة لا لا تثير اعجاب الناس.
    Man, I had such a crush on him in seventh grade. Open Subtitles يالهي لقد كنت اكن له اعجاب كبير في الصف السابع
    Emily fields was a sweetheart and a star swimmer with a secret crush on Alison. Open Subtitles إيميلى فيلدز كانت شخصيه محبوبه ونجمه فريق السباحه لديها اعجاب خفى بأليسون
    I don't know what the actor name is, Louise, and I'm just glad that you... have a crush on somebody closer to your own age. Open Subtitles لا اعرف اسم ذلك الممثل ، لويس ، انا سعيد انك.. لديك اعجاب بشخص قريب من عمرك.
    That his contempt shall not be bruising to you, When he hath power to crush? Open Subtitles أن إحتقاره يجب أن يتحول الى اعجاب منكم ؟
    If you dumped your girlfriend that fast, I'm impressed. Open Subtitles لو انك انفصلت عن صديقتك الحميمه بهذه السرعة فقد أثرت اعجاب
    I don't want that phony being the one that everyone is impressed with. Open Subtitles لا أريد لهذه المتصنعة أن تكون محل اعجاب الجميع
    We are particularly honoured by the presence of the distinguished President of the Court, Judge Schwebel, whose erudition is well known and widely admired. UN ويشرفنا عظيم الشرف حضور رئيس المحكمة الموقر، القاضي شويبل، فهو معروف بسعة معرفته وهو موضع اعجاب على نطاق واسع.
    It is in this context that I look with admiration and respect to the medical profession. UN وفي هذا المجال، فإنني أنظر بكل اعجاب واحترام إلى مهنة الطب.
    I mean, boys get all weird when they have crushes. Open Subtitles اقصد ان الاولاد يصبحون غريبون تماما عندما يكون لديهم اعجاب
    You're impressing girls by quoting lines from "The Matrix." Open Subtitles تثير اعجاب الفتيات بإقتباس جملاً من فيلم الماتريكس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more