"باكا" - Translation from Arabic to English

    • Baka
        
    • Paka
        
    • Paca
        
    • Bakka
        
    • Backa
        
    Cruise leader on a total of eight sea cruises since 1984 in the Nigerian continental shelf on board NIOMR's R/Vs OKION and SARKIM Baka. UN قائد 8 رحلات بحرية منذ عام 1984 في الجرف القاري لنيجيريا على متن السفينتين أوكيون، وساركيم باكا التابعتين للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية
    Additional funds were raised, and videos documenting the situation of the Baka peoples were produced to be used as advocacy tools. UN وجمعت أموال إضافية وأُنتجت أفلام فيديو توثق حالة شعب باكا لاستخدامها كأدوات للدعوة.
    Cruise leader on a total of 8 sea cruises since 1984 in the Nigerian continental shelf on board NIOMR's R/V OKION and SARKIM Baka. UN قائد 8 رحلات بحرية منذ عام 1984 في الجرف القاري لنيجيريا على متن السفينتين أوكيون، وساركيم باكا التابعتين للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية.
    Some of the gains can be attributed to typhoon Paka in 1997. UN ويمكن أن يُعزى بعض هذا الارتفاع إلى الإعصار المداري باكا الذي حدث في عام 1997.
    The slanders were referred to a committee headed by William Paca and he saw fit to dismiss them all. Open Subtitles و اشار الى لجنة تحقيق برئاسة وليام باكا و قد كان مناسبا لاقالتهم جميعا
    Mike Bakka was born on April 14, 1982 in Holland, Michigan. Open Subtitles لقد ولد (مايك باكا) في 14 أبريل عام 1982م في (هولندا، ميتشغان)
    Mr. Mile Jovicic Head of County, Northern Backa UN السيد ميله يوفيسيتش رئيس المقاطعة، باكا الشمالية اردوت
    I'm going to risk it, Baka. There's little time till the day of jubilee. Open Subtitles سأتحمل المخاطرة يا باكا لم يبق سوى وقت قليل على يوم اليوبيل
    Oh, please, Lord Baka, I beg you. Open Subtitles أوه .. من فضلك يا مولاى باكا .. أتوسل إليك
    My eyes can best be used elsewhere, Lord Baka. Open Subtitles يمكننى إستخدام عيناى بشكل أفضل فى مكان آخر يا سيد باكا
    Baka was a powerful man. It would take strong hands to break him. Open Subtitles باكا كان رجلا قويا لابد أن يدين قويتين قامت بتحطيم عنقه
    In 2005, the preparatory schools established in the Sangha were recognized by the Ministry of Education, and the Sangha Department council committed to collaborate in training Baka teachers and community health workers. UN وفي عام 2005، اعترفت وزارة التعليم بالمدارس الإعدادية التي أنشئت في سانغا، والتزم مجلس مقاطعة سانغا بالتعاون في تدريب مُدرسي شعب باكا وأخصائييه في الصحة المجتمعية.
    In Cameroon, for example, UNICEF has provided basic education and water and sanitation in schools for school-going Baka Pygmy children. UN ففي الكاميرون، مثلا، وفّرت اليونيسيف التعليم الأساسي والمياه والمرافق الصحية في المدارس لأطفال باكا بيغمي الملتحقين بالمدارس.
    The Committee is concerned to note that the steps taken to guarantee the rights of people belonging to minorities, as set forth in article 27 of the Covenant, are inadequate, particularly with regard to the Baka people. UN وتشعر بالقلق لملاحظة أن التدابير المتخذة لضمان إعمال حقوق الأشخاص المنتمين إلى الأقليات المنصوص عليها في المادة 27 من العهد، تدابير غير كافية، ولا سيما فيما يتعلق بقبيلة باكا.
    Cruise leader on a total of eight sea cruises since 1984 in the Nigerian continental shelf on board NIOMR's R/V OKION and SARKIM Baka. Paste-up begins here. UN قائد 8 رحلات بحرية منذ عام 1984 في الجرف القاري لنيجيريا على متن السفينتين أوكيون، وساركيم باكا التابعتين للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية.
    I told you to stay away from me, and now here you are in my house with my Baka? Open Subtitles طلبت منكم الابتعاد عني وها أنت الآن في منزلي مع "باكا".
    Baka is "grandmother" in Serbian. I'm learning so much! Open Subtitles "باكا" تعني الجدة بالصربية، أنا أتعلم الكثير.
    Baka, the master builder, has told me that I can rely on you. Open Subtitles أقواهم باكا ... كبير البنائين أخبرنى أنه يمكننى أن أثق بك
    - Mr. Paka, with his 3 sons, spent over 25 years in Isiro, where he built a hotel known as the Hôtel Trésor. UN السيد باكا الذي يقيم مع أولاده الثلاثة، منذ أكثر من خمسة وعشرين عاما في إسيرو حيث بنى فندقا يعرف باسم فندق تريزور؛
    Congress has rejected Paca's decision and referred the charges against me back to a court-martial. Open Subtitles الكونغرس طعن بقرار باكا و يشير الى التهم الموجهة الي بمحكمة عسكرية اخرى
    Ellie, my outfit did two weeks with Bakka's unit in hundred-degree heat eating dust and bugs. Open Subtitles (إيلي)، لقد تدرّبتُ بزيي لأسبوعين مع وحدة (باكا) في درجة حرارةٍ تبلغ المئة و نأكل التراب و الحشرات.
    A good example of multicultural coexistence is " Duzjanica " , a multi-ethnic event of Croats, Bunjevtsi (Backa Croats), Sokci (Uniates of the region) and ethnic Hungarians celebrating the end of harvest in northern Backa, Vojvodina. UN وأحد الأمثلة الجيدة على التعايش المتعدد الثقافات هو " Duzjanica " ، وهو تظاهرة متعددة الإثنيات لكل من الكرواتيين، والبونيفيتسي (كرواتيو باكا)، والسوكشي (أنصار وحدة الكنيستين في المنطقة) والهنغاريين والإثنيين الذين يحتفلون بنهاية الحصاد في باكا الشمالية بفويفودينا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more