"بصف" - Translation from Arabic to English

    • class
        
    • line
        
    • row
        
    • lined up
        
    • side with
        
    He's been helping me with my LSAT class, that's all. Open Subtitles لقد ساعدُني بصف توحيد الأختبارات ذلك كُلّ مافي الأمر.
    I'll help where I can, but I started a new PE class. Open Subtitles سأساعد بما يمكنني فعله و لكنني بدأت بصف التربية البدنية الجديد
    I took a psych class, and we learned that lots of people make decisions based on race without being aware of it. Open Subtitles وحسب أخذت بصف العلوم النفسية أن الناس تأخذ قرارتها تبعًا لانتمائتها دون دراية
    I stood behind you in the lunch line, eavesdropped. Open Subtitles لقد وقفت خلفك بصف الغداء ، وتنصت عليك
    Keep MM'S in your pocket in case you have to wait in a long line. Open Subtitles ابقي الحلوى بجيبكِ دائمًا في حالة إضطراركِ للوقوف بصف طويل
    No "Hundred Bottles of Beer on the Wall"? "row, row, row Your Boat"? Open Subtitles ولا حتى مئة زجاجة بيرة على الطريق صفاَ بصف للقارب
    I lined up the BMW on the start line. Open Subtitles .قمت بصف البي ام دبليو على خط البداية
    I don't believe in any god who would side with that pig's bladder. Open Subtitles لا أؤمن بأي إله. قد يقف بصف ذلك القذر اللعين.
    Well, guess who's going to be the assailant at a women's self-defense class. Open Subtitles حسنًا، خمّن من سيلعب دور المعتدي بصف الدفاع عن النفس للسيدات
    And every time I look at him, it... puts me right back in gym class. Open Subtitles وفي كلّ مرة انظر إليه .. يذكرني بنفسي، حينما كنت بصف الرياضة
    Why am I, Salutatorian of our graduating class, here at my third-choice school? Open Subtitles لم أنا مهتمة بصف تخرجنا هنا في مدرسة من المستوى الثالث؟
    I told them we were meeting two guys in our biology class. Open Subtitles قلت لهم أننا سنقابل إثنين من زملائنا بصف الأحياء
    His obsession with spin class, shoes, and Jesus' abs tips it off. Open Subtitles هوسه بصف الدراجات و الأحذية، وعضلات بطن المسيح فضحته.
    You were in my chem class last year, right? Open Subtitles كنتِ معي بصف الكيمياء العام الماضٍ، صحيح؟
    I was the best in my English class, but everyone used to mock me. Open Subtitles كنت الأفضل بصف اللغة الإنجليزية، لكن كان الجميع يسخرون مني.
    I think about that dance class that we took, for our wedding. Open Subtitles أجدني أفكّر بصف الرقص هذا الذي ارتدناه لأجل الزفاف
    I'll take a long line for the bathroom if that bathroom is in heaven. Open Subtitles سأقبل بصف حمام أطول إن كان ذلك الحمام في الجنة.
    So, we line sealed packets of - Thank you - Open Subtitles ...لذلك ،قمنا بصف صناديق محكمة الأغلاق من شكراً لك
    He wins U.S. Open, I'm openly weeping in the front row of the players box between his mom and his dad. Open Subtitles سيربح بطولة الولايات المُتحدة الأمريكية سأبكي علنـاً بصف اللاعبين الأمامي بين والده ووالدته
    Sophomore English, one row over, two seats down. Open Subtitles السنه الثانيه لغه أنجليزية بصف واحد,قبلي بمقعدين
    Get these people on the deck and get them lined up. Open Subtitles أحضر هؤلاء الأشخاص من الطابق ونظِمهُم بصف
    - Oh, we don't need luck. Juries consistently side with the defendant in these cases. Open Subtitles المحلفين دائماً يقفون بصف المتهمين في هذه الحالات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more