Something is happening inside me... Why are police coming at this hour? | Open Subtitles | هناك شيء ما يجري لي لما تأت الشرطة في هذه الساعة؟ |
Well, I know you're not coming over here, so you must be talking about me working over there. | Open Subtitles | حسناً، أعلم أنك لن تأت هنا لذا لابد أن آت حتى أعمل هناك. |
But you didn't come here to discuss my art collection, did you? | Open Subtitles | لكنكَ لم تأت إلى هنا للحديث عن مجموعتي الفنيّة، اليسَ كذلك؟ |
You didn't come to Wellesley to help people find their way. | Open Subtitles | انت لم تأت لويلسلى لتساعدى الناس فى العثور على طريقهم |
The issue was not trivial: the allegations came not from a single aggrieved staff member but from the Organization's own tribunals. | UN | وهذه المسألة ليست قليلة الأهمية: فإن الادعاءات لم تأت من موظف واحد متضرر، بل من المحكمتين التابعتين للمنظمة ذاتها. |
Because you begged me for an appointment, and then you didn't show up. | Open Subtitles | لأنك توسلت إلي كي تحصل على موعد، ثم لم تأت |
However, the complaints have not yielded any results, as in most cases, the complaints went unanswered. | UN | بيد أن هذه الشكاوى لم تأت بأي نتيجة لعدم الرد عليها في معظم الحالات. |
Yet economic strategies embracing these goals have brought little tangible benefit to the majority of citizens of the international community. | UN | غير أن الاستراتيجيات المتضمنة لهذه الأهداف لم تأت بفوائد تذكر لأغلبية مواطني المجتمع الدولي. |
Uh... uh... there's a bungalow just down the road where we house our volunteers and, uh, the next group wasn't coming in until next month, so I... | Open Subtitles | ثمة بيت آخر الطريق حيث نستضيف المتطوعين ولم تأت المجموعة التالية حتى الشهر القادم |
Whoa, guys, where's all this hostility coming from? | Open Subtitles | أيها الرجال ، من أين تأت كل هذه العدوانة؟ |
They were coming off the waves all over our country in the navy yards, and it was just, it made you feel, "Boy, the United States is powerful. | Open Subtitles | تأت من جميع أنحاء البلاد.. إلى أحواض صناعة السُفن الشعور العام أيها الفتي هو أن أمريكا قوية |
It was all very queer, but queerer things were yet to come. | Open Subtitles | كان كل شيء غريب. لكن الأشياء الأكثر غرابة لم تأت بعد. |
Don't come knocking on my door. You'll be turned away | Open Subtitles | لا تأت طارقاً على بابي , فسيتم إرسالك بعيداً |
Too bad you didn't come to me sooner with that gun. | Open Subtitles | سيئة للغاية أنت لم تأت لي عاجلا مع هذا السلاح. |
Only one of the eight came from a locality outside Jerusalem. | UN | ولم تأت من خارج القدس من هذه الحالات الثماني سوى حالة واحدة. |
That why you never came to visit me in prison? | Open Subtitles | ألهذا السبب لم تأت لزيارتي في السجن على الإطلاق ؟ |
Ambulances waiting, beds in hospitals being prepped for bodies that never came. | Open Subtitles | لكي يتبرعوا بالدم , و سيارت الإسعاف تنتظر و الأسِرّة في المستشفيات تُجهّز للجثث التي لمّ تأت بعد |
You don't show up to that fight this afternoon, an unhinged man might wanna do something real nasty to you. | Open Subtitles | إن لم تأت للعراك هذا المساء، فالمشوش هذا سيفعل شيئًا قذر بك. |
However, the complaints have not yielded any results, as in most cases, the complaints went unanswered. | UN | بيد أن هذه الشكاوى لم تأت بأي نتيجة لعدم الرد عليها في معظم الحالات. |
Bilateral discussions between the Presidents of Azerbaijan and Armenia continue, but they, too, have not brought about any results yet. | UN | والمناقشات الثنائية بين رئيسي أذربيجان وأرمينيا مستمرة ولكنها أيضا لم تأت بأي نتيجة حتى الآن. |
If it does not come from Member States, we then have to produce the leaders from the intergovernmental body to do so. | UN | وإن لم تأت من الدول الأعضاء، فعلينا إذن أن ننتـج القادة من الهيئة الحكومية الدولية للاضطلاع بذلك. |
Fiona never showed up, and then Kev called Lip, and he said she never came home last night. | Open Subtitles | فيونا لم يحضر، ثم دعا كيلو الشفاه، وقال وقالت انها لم تأت المنزل الليلة الماضية. |
Some measures, such as debt refinancing, had not produced the expected results, since the cumulative amount of debt had reached alarming proportions. | UN | وبعض التدابير التي اتخذت، مثل إعادة تمويل الديون، لم تأت بالنتائج المتوقعة إذ اتخذت الديون المتراكمة أبعادا مثيرة للقلق. |