Those who do not come spontaneously are offered assistance when they have difficulties that prevent them from reaching their nearest health centre. | UN | وتُقدم المساعدة للنساء اللاتي لا تأتين من طوع أنفسهن إذا كن تواجهن صعوبات تحول دون وصولهن إلى أقرب مركز صحي. |
You come here, you don't come find me in flatware? | Open Subtitles | تأتين هنا، ولا تبحثين عني في قسم مكونات المائدة؟ |
You got access to that kind of cash, why come up here? | Open Subtitles | إذا كنتي تستطعين الحصول على كل ذلك المبلغ لماذا تأتين هنا؟ |
We talk every day. He told me you'd be coming. | Open Subtitles | نتحدث معاً كل يوم أخبرني أنكِ قد تأتين إلىّ |
You come in here, you're not getting the full extension. | Open Subtitles | ثم تأتين إلى هنا فلا تحصلين على مجالٍ شامل. |
What you sound like when you come anytime I want. | Open Subtitles | كيف سيبدو الأمر .حينما تأتين بـ أيّ وقت أريده |
Fine, but don't come crying to me when you need help. | Open Subtitles | حسنًا, ولكن لا تأتين إليّ باكية عندما تحتاجين إلى المُساعدة. |
Uh, I know you come here when you're stressed. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تأتين إلى هنا عندما تكونين مضطربة |
After he leaves, you'll come back, eat with us. | Open Subtitles | وبعدما يغادر, سوف تأتين هنا لتناول الطعام معنا |
You guys wanna come to a party or what? | Open Subtitles | أنتن، تريدن أن تأتين إلى الحفلة أم ماذا؟ |
Well, the service starts at 10:00... if you want to come. | Open Subtitles | حسناً, الخدمة ستبدأ في الساعة العاشرة إذا أردتِ أن تأتين |
First break in this case, you come straight to me. | Open Subtitles | مع أوّل تقدّم في هذه القضية، تأتين إليّ مباشرةً |
We're having a halloween party. We'd love for you to come. | Open Subtitles | أننا نُقيم حفل بمناسبة عيد القدّيسين ونودّ كثيراً أن تأتين |
But he fool tells me that you can't come. | Open Subtitles | ولكن هذا الأحمق كان يخبرني أنكِ لن تأتين |
You come from a long line of leaders, you know. | Open Subtitles | أنتِ تأتين من سلالة طويلة من الزعماء، تعرفين ذلك. |
Why don't you come to our tuesday night bible study? | Open Subtitles | لمَ لا تأتين إلى دروس التوراة ليالي الثلاثاء ؟ |
Not exactly the place to come if you're not on the case. | Open Subtitles | هذا ليس بالضبط المكان الذي تأتين إليه إذا كنت لا تعملين. |
You've been coming here for 26 years, and y-you're still a mess. | Open Subtitles | أنتِ تأتين إلى هنا منذ 26 عام، ولازلتِ في حالة فوضى. |
You've been coming here for 26 years, and y-you're still a mess. | Open Subtitles | أنتِ تأتين إلى هنا منذ 26 عام، ولازلتِ في حالة فوضى. |
Look you bloody well stop that, you're coming along with me. | Open Subtitles | اسمعي , أنتِ ستوقفين ذلك في الحال و تأتين معي |
It's just off campus, but there's a great lake and campground, and I thought it would be nice if you came along. | Open Subtitles | ولكن هناك بحيرة كبيرة و المخيم واعتقد انه من الجميل ان تأتين معنا |
How could we both get our periods on the same date? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تأتين الدورة الشهرية سويا فى نفس اليوم؟ |
Maybe I should have filed a restraining order against you when you used to show up at my house all the time in fucking knee socks. | Open Subtitles | ربما كان علي طلب أمر إبعاد ضدك عندما كنتى تأتين لمنزلي طوال الوقت مرتدية جوارب طويلة |
Because you never bring anybody home and you never mention it. | Open Subtitles | لأنك لا تأتين بأحد الى البيت ولا تتكلمين عن أحد |
Yes, I'm sure. Where are you getting these images? | Open Subtitles | أجل، أنا واثقة من أين تأتين بهذه الصور؟ |