Make sure he doesn't get on his plane before I see him. | Open Subtitles | تأكد من أنه لا يصعد على متن طائرته قبل أن أراه |
I need to contact my partner, Make sure he's alive. | Open Subtitles | أحتاج إلى الاتصال بشريكي، تأكد من أنه على قيد الحياة. |
Make sure he doesn't screw up, or try to work some sort of side angle. | Open Subtitles | تأكد من أنه لا المسمار، أو محاولة العمل نوعا ما من زاوية جانبية. |
Thought I'd make sure it was true before I talk to you about it. | Open Subtitles | اعتقدت أن تأكد من أنه كان صحيحا قبل أن أتحدث إليكم حول هذا الموضوع. |
I gotta make sure it never happens again. | Open Subtitles | أنا فلدي تأكد من أنه لم يحدث مرة أخرى. |
Walsh testified that he heard gunshots and a voice saying " Make sure he is dead " . | UN | وشهد والش بأنه سمع طلقات نارية وصوتا يقول " تأكد من أنه ميت " . |
Before you send him again, Make sure he's a guy you want holding your life in his hands,'cause anything he does will come back to you. | Open Subtitles | قبل أن ترسله ثانيةً تأكد من أنه رجل يتمسك بحياتك في يديه , لأن كل شيء يفعله سوف يعود عليك |
Make sure he doesn't shit all over my plan. | Open Subtitles | تأكد من أنه لا القرف جميع أنحاء خطتي. |
All right, so go out with him once and Make sure he never wants to do it again. | Open Subtitles | حسناً، إذاً أخرج معه مرة و تأكد من أنه لا يرغب بفعلها مجدداً |
So we're gonna confront Coleman, Make sure he never contacts her again. | Open Subtitles | لذلك نحن ستعمل مواجهة كولمان، تأكد من أنه لم اتصالاتها مرة أخرى. |
Keep an eye on him, Make sure he eats, and don't let him sleep on his back. | Open Subtitles | راقبه ، تأكد من أنه يأكل و لا تدعه ينام على ظهره |
"Best mannequin" it is. Make sure he gets a tux. | Open Subtitles | "أفضل عارض" هو تأكد من أنه سيحصل على أزيائه |
Smarten him up... Make sure he doesn't trip on his toes and fuck you both. | Open Subtitles | اجعله ذكيا تأكد من أنه لا يسير .على أطراف أصابعه ويتغلب عليكما |
Well... just Make sure he understands our one rule: | Open Subtitles | حسناً تأكد من أنه يفهم قاعدتنا |
Make sure he gets anything he wants. | Open Subtitles | تأكد من أنه يحصل على أي شيء يريد. |
Make sure he didn't say too much. | Open Subtitles | تأكد من أنه لم يقل أكثر من اللازم. |
Make sure he doesn't take any more endurance hikes in the stairwell. | Open Subtitles | تأكد من أنه لا يمشي طويلا في عمود السلم |
Well, my favorite is chocolate with strawberry frosting, three layers, and if there's writing on it, make sure it's not all caps. | Open Subtitles | حسنا، بلدي المفضل هو الشوكولاته مع صقيع الفراولة، ثلاث طبقات، وإذا كان هناك الكتابة عليه، تأكد من أنه ليس كل مباراة دولية. |
Just make sure it's the line and not the tank. | Open Subtitles | فقط تأكد من أنه هو خط وليس الدبابة. |
Then you better make sure it doesn't. | Open Subtitles | ثم كنت أفضل تأكد من أنه لا يفعل ذلك. |
Walsh testified that he heard gunshots and a voice saying " Make sure he is dead " . | UN | وشهد والش بأنه سمع طلقات نارية وصوتا يقول " تأكد من أنه ميت " . |
I'm gonna check on nate, make sure that he's okay. | Open Subtitles | أنا ستعمل الاختيار على نيت، تأكد من أنه بخير. |