"تحاشى" - Translation from Arabic to English

    • eschewed
        
    The Special Rapporteur has eschewed a meaningful and earnest investigation as to the facts, which are readily available and at his disposal. UN وقد تحاشى المقرر الخاص إجراء تحقيق هادف وصادق في وقائع متاحة بسهولة وموجودة تحت تصرفه.
    Protestors at the G8 summit in New York have eschewed the Pentagon's explanation of the photo and have instead capitalized on its existence as a new rallying cry... Open Subtitles المتظاهرون في قمة G8 في نيويورك وقد تحاشى البنتاغون شرح الصورة ويكون بدلا استفاد من وجودها
    79. It is essential to note that the resolution explicitly eschewed the use of the words “protect” and “defend”, and asked UNPROFOR only “to occupy some key points on the ground” and linked the use of force to the phrase “acting in self-defence”. UN ٧٩ - ومن الضروري ملاحظة أن القرار قد تحاشى بوضوح استعمال كلمتي " حماية " و " دفاع " ، ولم يطلب من قوة اﻷمم المتحدة للحماية سوى " احتلال بعض النقاط الرئيسية في الميدان " وربط استعمال القوة بعبارة " الدفاع عن النفس " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more