"تدخين" - Arabic English dictionary

    "تدخين" - Translation from Arabic to English

    • smoking
        
    • smoke
        
    • smoked
        
    • pot
        
    • smokes
        
    • cigarettes
        
    • cigarette
        
    • Tobacco
        
    • crack
        
    • smokin
        
    • smoker
        
    In 2006 my country became the first in Latin America to be totally free of Tobacco smoking in closed public areas. UN وفي عام 2006، أصبح بلدي أول بلد في أمريكا اللاتينية خاليا تماما من تدخين التبغ في الأماكن العامة المغلقة.
    Put him on a special diet. No smoking, no drinking. Open Subtitles ضعه بنظام الغذائي الخاص لا تدخين ، لا شرب
    Mother, you need to stop smoking that damn hookah. Open Subtitles أمي, عليك التوقف عن تدخين تلك الأرجيلة اللعينة.
    Moreover, when parents smoke their children are encouraged to imitate them by also resorting to this harmful habit. UN كما أن تدخين الآباء يقود الأطفال إلى التقليد وبذلك يلجأون إلى هذه العادة الضارة تقليدا لآبائهم.
    You can smoke pot if you want, my love. Open Subtitles إن كنت تريد تدخين الحشيش، يمكنك فعل ذلك.
    You know what's great about smoking pot when you're older? Open Subtitles أتعلمين ماهو الجميل في تدخين الحشيش في سن كبيرة؟
    Temptation to stray, deflecting their guilt and anger onto you for a crime that's not even a crime, for smoking grass. Open Subtitles الإغراء الذي يقود للإنحراف بتوجيه اللوم والذنب تجاهك أنت لما يسمونه جريمة على ما ليس جريمة وهو تدخين الحشيشة
    Regular smoking, with a cigarette - not, like, being smoky. Open Subtitles .. تدخين عاديّ .. بسجائر ليس تدخينا كما نعرف
    I've tried smoking a pipe flipping coins... listening exclusively to French crooners. Open Subtitles حاولت تدخين الغليون تقليب العملات المعدنية أستمع حصريا للمطربين الشعبيين الفرنسيين
    Or, if that doesn't work, a lot of patients find that smoking marijuana can really ease the side effects. Open Subtitles او ان لم يأتي بنتيجة الكثير من المرضى يجدون تدخين الماريجوانا يستطيع في الحقيقة تخفيف الاثار الجانبية
    Well, you know, if you are gonna let the baby live, maybe you should stop smoking weed. Open Subtitles حسنا, تعلمين إذا كنتٍ ستدعين الطفل يعيش ربما يجب عليكِ أن تتوقفي عن تدخين الحشيش
    Namibia has also documented high rates of Tobacco smoking, alcohol abuse and obesity. UN كما وثّقت ناميبيا أيضا ارتفاعاً في معدلات تدخين التبغ وتعاطي الكحول، والسمنة.
    The prevalence of Tobacco smoking is 10 per cent and that of overweight people is 21.8 per cent. UN ويصل معدل انتشار تدخين التبغ إلى نسبة 10 في المائة ونسبة الأشخاص الذين يعانون من الزيادة المفرطة للوزن 21.8 في المائة.
    In addition, there are indications that female smoking rates will be increasing in future. UN وإضافة إلى ذلك، توجد دلالات على أن معدلات تدخين الإناث ستتزايد مستقبلا.
    Tobacco smoking is disproportionately concentrated among the poor. UN كما يتركز تدخين التبغ تركزاً أشد من اللازم في أوساط الفقراء.
    Wait until lunch is served. Say you want a smoke. Open Subtitles انتظر حتّى يُقدم الغداء أخبرهم أنك تريد تدخين سيجارة
    Remember the usher who likes to smoke the chronic? Open Subtitles هل تتذكرين العامل الذي أحب تدخين المصابح ؟
    This is how we gonna end up, man. smoke, shit, sleep. Open Subtitles سوف ينتهي بنا الأمر هكذا يا رجل تدخين, هراء, نوم
    Can't smoke with no fire, asshole. I quit. Lesson two. Open Subtitles لأنك لن تتحمـل تدخين السيجارة يا أحمق الدرس الثاني
    Go see if they know how to smoke a swordfish. Open Subtitles إذهب لتعرف ما إذا كان بوسعم تدخين سمك السيف
    I could've smoked that pot and worn that hair. Open Subtitles كان بإمكاني تدخين ذلك الحشيش، وارتداء ذلك الشعر
    But you know, pack and a half a day of smokes for 40 years, it's hardly surprising. Open Subtitles كما تعلمين , تدخين علبة و نصف من السجائر لمدة 40 سنة بالكاد يفاجئني الأمر
    If I can handle a weekend without sex and cigarettes, Open Subtitles إذا أمكننى قضاء إجازة بدون تدخين و مطارحة للغرام
    Well, now that I know that I'm not the problem, he can smoke crack with the Pope for all I care. Open Subtitles الان انني اعرف انني لست المشكلة يمكنه تدخين الحشيش مع اي شخص
    Uh, that's never happened to me before, at least not from smokin'one joint. Open Subtitles لم يحدث هذا لي من قبل على الأقل ليس تدخين واحد
    And he's a chain smoker. So chances are he'll be here. Open Subtitles وهو متعاطي تدخين لذا هناك احتمال أنّه سيكون هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more