It's all your fault! Why do you keep coming here? | Open Subtitles | كل هذا خطؤك , لمَ تستمرين بالمجيء إلى هنا؟ |
- you keep saying it, I'll keep doing it. | Open Subtitles | انت تستمرين بقول ذلك وانا استمر بفعل هذا |
- No, I don't. - Why do you keep lying to yourself? | Open Subtitles | لا , لست كذلك لماذا تستمرين في الكذب علي نفسك ؟ |
You know, they say that if you walk away from things, then you'll just keep walking away and start a whole history of walk-aways. | Open Subtitles | تعلمين , يقولون لو تعودت على الهروب سوف تستمرين فى الهروب وتبقى حياتكِ كلها هكذا |
Why do you keep looking at my shoulder? What's wrong? | Open Subtitles | لم تستمرين في النظر إلى كتفي ما المشكلة ؟ |
Do you see that man that you keep looking at? | Open Subtitles | هل ترين ذلك الرجل الذي تستمرين في النظر إليه؟ |
you keep telling me everything's going to be okay. | Open Subtitles | أنتي تستمرين بإخباري أن كل شئ سيكون بخير |
And you keep saying something to me, over and over. | Open Subtitles | وأنت تستمرين في قول شيء ما إليّ، مرارا وتكرارا. |
I don't know why you keep wearing that top. | Open Subtitles | لا اعلم لماذا تستمرين في ارتداء ذلك القميص |
Those incidents you keep sharing on the talk shows they're falls memories. | Open Subtitles | تلك الحوادث التي تستمرين بنشرها على البرامج الحيه هي ذكريات ذابله |
And how does that in any way explain why you keep coming to my lectures? | Open Subtitles | وكيفيفسرهذا .. لماذا تستمرين بالقدوم لمحاضراتي ؟ |
Why do you keep flushing Mommy and Daddy's things down the toilet? | Open Subtitles | لماذا تستمرين بطرد أشياء والدك ووالدتك أسفل المرحاض ؟ |
But you keep staring through the people as if you don't deserve it. | Open Subtitles | ولكنكِ تستمرين بالتحديق بالناس وكأنكِ لا تستحقينه |
you keep saying that which means you don't. | Open Subtitles | أنت تستمرين بقول هذا مما يعني أنك لم تفعلي |
But how's she supposed to stay over you when you keep reeling her back in? | Open Subtitles | وكيف تريدينها تقطع علاقتها وانتي تستمرين باستدراجها اليك |
Carol, you keep having crazy baby dreams, obviously still upset about Tandy's sterility. | Open Subtitles | كارول ، تستمرين بالحصول على احلام طفل مجنونة. وبالتاكيد مزعجة من مشكلة عقم تاندي. |
'Cause at this point, you just keep taking all of my advice and then just, like, throwing it out. | Open Subtitles | لأن في هذه النقطه , تستمرين بأخذ نصيحتي وثم ترمينها فحسب |
- If you knew them, and you kept on triggering them, that's instructive. | Open Subtitles | و كنت تستمرين في تحفيز غضبه هذا ما يفيدنا انت تتهم الضحية ؟ |
Listen, I-I-I just want you to keep making good decisions for yourself. | Open Subtitles | اسمعي ، أنا فقط أريدكِ أن تستمرين باتخاذ القرارات الصحيحة لنفسكِ |
So you keep on giving. The hard part is receiving love. | Open Subtitles | لذا تستمرين في العطاء، والجزء الأصعب هو استقبال الحُب. |
The one you keep going on serious dates with. | Open Subtitles | الشخص الذي تستمرين بمقابلته في مواعيد حادة |
you continue to misunderstand. At that point in my life, | Open Subtitles | أنت تستمرين بخلط المفاهيم في هذه النقطة من حياتي |