"تفتحي" - Translation from Arabic to English

    • open
        
    • opened
        
    • answer
        
    • unlock
        
    • Don
        
    • opening
        
    Briana, I'd like to not hurt your friend Ted here, so could you open the fucking door? Open Subtitles برينا أود أن لا أؤذي صديقك تيد هنا لذا هل يمكنك أن تفتحي الباب اللعين؟
    First get your shop open. Then start the rumors. Open Subtitles اولا عليكِ ان تفتحي متجركِ بعدها القي الشائعات
    You get the door open and then access the surevillance cameras. Open Subtitles عليك أن تفتحي الباب, ثم تعملين ثغرة في كاميرات المراقبة.
    You open this if something happens to me or if I call you and I tell you to open it. Open Subtitles لا تفتحي ما في الظرف إلّا إذا ما حدث لي مكروه أو اتصلت بك وطلبت منك أن تفتحيه
    open the watch. Everything I am is kept safe in there. Open Subtitles يجب أن تفتحي الساعة فكل ما أنا عليه محفوظ بالداخل
    Fine, to open the door just cross the ray of light. Open Subtitles حسنا، لكي تفتحي الباب فقط عليك أن تتخطي أشعة المصباح
    Go to your apartment and stay there. Don't open for anybody. Open Subtitles اذهبي إلى شقتك و أبقي هناك أتفهمين,لا تفتحي لأي أحد
    If you Don't open the door right now, you're gonna pay up. Open Subtitles اسمعي أنت فاشلة صغيرة وإن لم تفتحي فوراً سوف تدفعين الثمن
    "I dare you to open the door." No, Sherri, Don't. Open Subtitles اتحداكِ ان تفتحي الباب كلا ياشيري , لاتفعلي هذا
    - If you can't trust him, Don't open the door. Open Subtitles دعيني ادخل اذا كنتِ لاتثقين بهِ لا تفتحي الباب
    And you chose to open your heart to a complete stranger? Open Subtitles وأنت ، أخترتِ أن تفتحي قلبك لغريب عنك تماماً ؟
    G'day. Do you want to open your mouth up for me, please? Open Subtitles مرحباً ، صديقتي أيمكنك أن تفتحي لي فمك ، من فضلك؟
    I need you to open the door on my command. Open Subtitles اريدك ان تفتحي هذا الباب عند ما آمر بذلك.
    I know it's scary to open yourself back up again. Open Subtitles أعلم بأنه من المخيف أن تفتحي نفسك للآخرين مجدداً
    But he also wanted you to open that door in the prison for him. Open Subtitles لكن أيضاً أرادك أن تفتحي باب ذلك السجن له
    Just rest, and when you next open your eyes, you will be utterly safe from his touch. Open Subtitles .. فقط استرخي وبالمرّة القادمة التي تفتحي فيها عينيكِ ستكونين آمنة تمامًا من لمساته
    Now, when you're in the hallway, do not open any doors. Open Subtitles حين تكونين في الرواق، لا تفتحي أي باب، اتفقنا؟
    I'm just... trying to figure out what it'll take to get you to open up. Open Subtitles أحاول التفكير بما يلزم ليجعلك تفتحي قلبك
    I bet you haven't opened a door in like a dozen years. Open Subtitles أراهن على أنك لم تفتحي الباب منذ سنوات عديدة
    If somebody asks you for something, you Don't know where it is, and above all else, please do not, under any circumstances, answer the... Open Subtitles وفوق كل شيئ أرجوك لا تفتحي الباب تحت اي ظرف من الظروف
    I Don't want to slow you down, but if you'd unlock volume five, I'd like to see... Open Subtitles أنا اقدر هذا ولا اريد تعطيلك، ولكن اريدك أن تفتحي الجزء الخامس، هناك بعض الأشياء
    So call Huck, find out where Vanessa is, and Don't ever bring this up with me again. Open Subtitles ،لذلك إتصلي بـ هاك، و اعرفي أين فانيسا ولا تفتحي معي هذا الموضوع مرة أخرى
    And if I've made you afraid of opening yourself up to love, then I'm truly sorry. Open Subtitles وان جعلتك خائفة من ان تفتحي قلبك للحب فاذا انا اسفة حقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more