"ثلاث وظائف" - Translation from Arabic to English

    • three posts
        
    • three positions
        
    • three jobs
        
    • of three
        
    • three functions
        
    • three new posts
        
    • three additional posts
        
    • three Professional posts
        
    An additional three posts are proposed for the Gender Division as follows: UN ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة المرأة والتنمية على النحو التالي:
    21. The reassignment of three posts will allow for the above-mentioned separation of responsibilities without the establishment of new posts. UN 21 - ومن شأن إعادة ندب ثلاث وظائف أن يتيح الفصل المذكور أعلاه للمسؤوليات بغير إنشاء وظائف جديدة.
    Several speakers pointed to the welcome fact that three posts relating to the Arabic, Chinese and Russian web sites had been made permanent. UN ورحّب عدة متكلمين بجعل ثلاث وظائف متصلة بالمواقع الروسي والصيني والعربي على الشبكة وظائف دائمة.
    United Nations Volunteers: increase by three positions UN :: متطوعو الأمم المتحدة: زيادة ثلاث وظائف
    The Administration informed the Board that three posts had been filled and two were likely to be filled later in the year. UN وأبلغت اﻹدارة المجلس بأن ثلاث وظائف قد تم شغلها وأن من المرجح شغل وظيفتين في أواخر السنة.
    The Air Operations Section and the Supply Section will be maintained at revised staffing levels, owing to the redeployment of three posts within the Division of Administration. UN وبسبب نقل ثلاث وظائف داخل شعبة الإدارة، سيتحفظ قسم العمليات الجوية وقسم الإمدادات بالعدد المنقح للموظفين فيهما.
    The subvention originally covered the cost of three posts and currently covers only two. UN وفي اﻷصل كانت هذه المعونة تغطي تكلفة ثلاث وظائف ولكنها اﻵن تغطي تكلفة وظيفتين.
    Additional three posts are proposed for that purpose, as follows: UN ويقترح لهذا الغرض إنشاء ثلاث وظائف إضافية، هي على النحو التالي:
    An additional three posts are requested to ensure more effective and strengthened implementation of the Programme of Action as follows: UN ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لكفالة زيادة فعالية تنفيذ برنامج العمل وتعزيزه، وذلك على النحو التالي:
    An additional three posts are requested for the Division of Production, Productivity and Management as follows: UN ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة الإنتاج والإنتاجية والإدارة على النحو التالي:
    An additional three posts as well as a reclassification are proposed for the Social Development Division as follows: UN ويُقترح إنشاء ثلاث وظائف إضافية لشعبة التنمية الاجتماعية، وكذلك إعادة تصنيف وظيفة واحدة فيها على النحو التالي:
    International staff: decrease by three posts UN الموظفون الدوليون: نقصان قدره ثلاث وظائف
    National staff: decrease by three posts UN الموظفون الوطنيون: نقصان قدره ثلاث وظائف
    14.39 The amount of $752,700 provides for the continuation of three posts. UN 14 -39 ويغطي مبلغ 700 752 دولار تكاليف استمرار ثلاث وظائف.
    14.32 The amount of $705,000 provides for the continuation of three posts. UN 14-32 يغطي مبلغ الـ 000 705 دولار تكاليف استمرار ثلاث وظائف.
    However, OHCHR is experiencing difficulties in filling the three posts of the Centre for Human Rights and Democracy in Central Africa. UN بيد أن المفوضية تواجه صعوبات في شغل ثلاث وظائف لازمة لمركز حقوق الإنسان والديمقراطية في وسط أفريقيا.
    The subvention originally covered the cost of three posts and currently covers only two. UN وفي الأصل كانت هذه المعونة تغطي تكلفة ثلاث وظائف ولكنها الآن تغطي تكلفة وظيفتين.
    These proposals result in the net addition of three positions, as detailed in the following tables. UN وتؤدي هذه المقترحات إلى زيادة صافية قدرها ثلاث وظائف على النحو المبين في الجداول التالية.
    President Karzai reappointed six Commissioners and three positions remain vacant. UN وأعاد الرئيس كرزاي تعيين ستة مفوضين منهم فيما بقيت ثلاث وظائف شاغرة.
    The Support Office also includes three positions (1 P-4, 1 P-3 and 1 Field Service) of the Resident Auditor Unit. UN ويضمّ المكتب أيضا ثلاث وظائف (1 ف-4؛ 1 ف-3؛ 1 من الخدمة الميدانية) من وحدة مراجع الحسابات المقيم.
    In order to survive on their ancestral lands, people were forced to work at two or three jobs in the tourist industry. UN ويضطر أفراد الشعب، من أجل البقاء على أرض الأجداد، إلى العمل في وظيفتين أو ثلاث وظائف في مجال السياحة.
    United Nations Volunteers: Establishment of three United Nations Volunteer posts UN متطوعو الأمم المتحدة: إنشاء ثلاث وظائف لمتطوعي الأمم المتحدة
    three functions failed to attract candidates with the minimum requirements: the Prisons Adviser; the Adviser to the Director General in the Ministry of Economic Affairs and Planning; and the Senior Adviser to the Inspector General. UN وثمة ثلاث وظائف لم يتقدم لها مرشحون يتوافر فيهم الحد الأدنى من الشروط وتلك الوظائف هي: مستشار السجون؛ ومستشار المدير العام في وزارة الشؤون الاقتصادية والتخطيط؛ وكبير مستشاري المفتش العام.
    This is mainly due to three new posts to strengthen resource mobilization capacity in the Gulf Area Office, India and Singapore. UN ويعزى ذلك أساسا إلى إنشاء ثلاث وظائف جديدة لتعزيز القدرة على تعبئة الموارد في مكتب منطقة الخليج والهند وسنغافورة.
    three additional posts are requested to ensure stronger and effective implementation of the Programme of Action as follows: UN ومطلوب إنشاء ثلاث وظائف إضافية لكفالة زيادة فعالية تنفيذ برنامج العمل وتعزيزه، وذلك على النحو التالي:
    three Professional posts are funded with extrabudgetary resources provided for the peacekeeping support account. UN كما تمول ثلاث وظائف فنية من الموارد الخارجة عن الميزانية المقدمة لحساب الدعم لعمليات حفظ السلام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more