"حيران" - Translation from Arabic to English

    • Hiran region
        
    • Hiraan region
        
    • Hairan FAO
        
    • at a loss
        
    • of Hiran
        
    • of Hiraan
        
    There have been some developments in terms of peace initiatives among the clans in the Hiran region. UN وقد حدثت بعض التطورات المتعلقة بمبادرات السلم فيما بين العشائر في منطقة حيران.
    For instance, the Bantus in the Hiran region require permission to go to Belet Weyne, the main town of the region. UN وعلى سبيل المثال، يحتاج البانتو في منطقة حيران إلى تصريح للذهاب إلى بيليت وين، المدينة الرئيسية في المنطقة.
    In January 1996, a significant number of militiamen carrying different kinds of weapons reportedly marched in the streets of the Belet-Weyne district of Hiran region to show their commitment to carrying out the courts' verdicts. UN وذُكر أن عدداً كبيراً من رجال الميليشيا الذين يحملون أنواعا ًمختلفة من اﻷسلحة قاموا في كانون الثاني/يناير ٦٩٩١ بمسيرة في شوارع مقاطعة بيليت - وين بإقليم حيران لﻹعراب عن التزامهم بتنفيذ أحكام المحاكم.
    TFG influence over the Hiraan region is not strong. UN كما أن نفوذ الحكومة الاتحادية الانتقالية على منطقة حيران ليس قويا.
    The Ethiopians conducted meetings with Somali elders and militia chiefs of the Baadi'ade and Ujejeen clans for the purpose of gathering intelligence regarding the activities of ICU in the Hiraan region. UN وعقد الإثيوبيون اجتماعات مع الشيوخ الصوماليين ومع رؤساء المليشيات التابعة لعشيرتي باديعدي وأوجيجين من أجل جمع الاستخبارات بشأن أنشطة اتحاد المحاكم الإسلامية في منطقة حيران.
    Mr. Saleem Hairan FAO Detained and conscripted on 27 January 1988 into military service in Afghanistan UN السيد سليم حيران الفاو محتجز وجند إلزاميا في ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٨٨ في الخدمة العسكرية في أفغانستان
    Are you at a loss about what to do? Open Subtitles هل أنت حيران حول ما يجب القيام به؟"
    Poor harvests, however, were reported in the other high-potential sorghum producing regions of Hiran, Bakool and Gedo, in addition to pockets in north-western Somalia. UN بيد أن المحصول كان سيئا في المناطق الأخرى ذات الإمكانيات الكبيرة في مجال إنتاج الذرة الرفيعة، وهي مناطق حيران وباكول وغيدو، بالإضافة إلى بعض الجيوب في شمال غربي الصومال.
    13. Significant gains also continue to be recorded in sector 4, where the entire region of Hiraan has been recovered by the Transitional Federal Government and the Ethiopian National Defence Forces. UN 13 - ويستمر أيضا تسجيل مكاسب ملموسة في القطاع 4، حيث استعادت الحكومة الاتحادية المؤقتة وقوات الدفاع الوطنية الإثيوبية مجمل منطقة حيران.
    Hiran region: Bulo Burti Mahas UN منطقة حيران: بولو بورتي محس
    14. On 6 August, two national officers, from the Food Security Assessment Unit and Save the Children (UK), respectively, were reportedly seized by Ethiopian forces in the village of Deefow, Hiran region, 10 km from the border with Ethiopia. UN 14 - وفي 6 آب/أغسطس، أفادت التقارير بأن القوات الإثيوبية اعتقلت موظفين وطنيين من وحدة تقييم الأمن الغذائي/منظمة الأغذية والزراعة ومنظمة إنقاذ الطفولة (المملكة المتحدة)، على التوالي، في قرية ديفاو بمنطقة حيران على بُعد 10 كيلومترات من الحدود مع إثيوبيا.
    At the informal consultations of the whole held on 30 September 1998, the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs on the latest developments in Somalia, in particular the political and humanitarian situation and the emergence of regional administrations in “Somaliland”, “Puntland”, Benadir, “Jubaland” and, possibly, in the Hiran region. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها المجلس بكامل هيئته في ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها اﻷمين العام المساعد للشؤون السياسيــة عن آخر التطورات فــي الصومال، ولا سيما عن الحالة السياسية والانسانية ونشوء إدارات إقليمية في " أرض الصــومال " و " أرض بــونت " وبنادير و " أرض جوبا " ومن المحتمل في إقليم حيران.
    78. On 17 July 2006 Ethiopian military units under the command of Captain Hassey Aliow crossed the border with Somalia in the Beletweyne District, Hiraan region. UN 78 - في 17 تموز/يوليه 2006 عبرت وحدات عسكرية إثيوبية بقيادة الكابتن هاسي اليو الحدود الصومالية في مقاطعة بيليتويني، بمنطقة حيران.
    79. On 24 August 2006 Ethiopian units arrived in Jawiil, Hiraan region, and met community elders and security officials from the Ujejeen and Galje'el sub-clans of the Hawiye. UN 79 - وفي 24 آب/أغسطس 2006، وصلت وحدات إثيوبية إلى جويل في منطقة حيران واجتمعت بالمشايخ المحليين وبالمسؤولين عن الأمن من أوجيجين ومن أحد بطون عشيرة غالجعيل في هاوية.
    Hiraan region: Belet-Weyne Conference UN منطقة حيران: مؤتمر بيليت - وين
    In the Hiraan region in central Somalia, heavy fighting on 7 and 8 June, between the Galje'el and Jajele sub-clans of Hawiye over land and water on the western side of Beletweyne led to the reported deaths of 36 people and injuries to 70 people. UN ففي منطقة حيران في وسط الصومال، أدت أعمال قتال عنيف في 7 و 8 حزيران/يونيه بسبب التنازع على الأراضي والمياه في الجانب الغربي من بيليتويني بين العشيرتين غالجيل وجاجيلي من قبيلة الهوايا إلى مقتل 36 شخصا وجرح 70 شخصا حسبما أفادت التقارير.
    Mr. Saleem Hairan FAO Detained and conscripted on 27 January 1988 into military service in Afghanistan. UN السيد سليم حيران الفاو محتجز وجند إلزاميا في ٢٧ كانون الثاني/يناير ١٩٨٨ في الخدمة العسكرية في أفغانستان
    Mr. Saleem Hairan FAO Detained and conscripted on 27 January 1988 into military service in Afghanistan. UN السيد سليم حيران محتجز وجند إلزاميا في ٧٢ كانون الثاني/ يناير ٨٨٩١ في الخدمة العسكرية في أفغانستان
    According to reports, on 29 August 2010, a large number of Ethiopian troops in military vehicles approached Beledweyne, in a joint operation with ASWJ, after crossing its shared border with the Somali region of Hiraan as part of a counteroffensive measure against Al-Shabaab. UN وأفادت التقارير إن عددا كبيرا من القوات الإثيوبية المنقولة على مركبات عسكرية اقتربت في 29 آب/أغسطس 2010 من بيليدوين في إطار عملية مشتركة مع حركة أهل السنة والجماعة، بعدما عبرت حدودها المشتركة مع منطقة حيران الصومالية في سياق تدبير هجومي مضاد استهدف حركة الشباب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more