"حيَّ" - Translation from Arabic to English

    • alive
        
    • live
        
    Let's play a little catch while I'm still alive. Open Subtitles دَعْنا نلْعبُ لوقت قليل بينما ما زِلتُ حيَّ.
    [Boone] Yeah, but not alive. I'm dead, but I'm still functioning. Open Subtitles نعم، لكن لَيسَ حيَّ أَنا ميتُ، لكن ما زِلتُ أَعمل
    Nine when he was alive. He's added a few since then. Open Subtitles . تسعة وهو حيَّ وقد قتل المزيد منذ ذلك الحين
    We know he was alive when the frostbite set in. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّه كَانَ حيَّ عندما حدث تثليج.
    Raise your hand if you've ever seen live theater. Open Subtitles إرفعْ يَدَّكَ إذا أنت أَبَداً رَأيتَ مسرحَ حيَّ.
    Because I found my friend alive and also because I got my Iife. Open Subtitles لأني وَجدتُ صديقَي حيَّ وأيضاً لأني حَصلتُ على حياتِي.
    I wish my husband was alive.He was bringing the food at least. Open Subtitles أَتمنّى زوجَي كَانَ حيَّ. هو كَانَ يَجْلبُ الغذاءَ على الأقل.
    He swears the boy was alive and well when he jumped off the plane. Open Subtitles يُقسمُ الولدَ كَانَ حيَّ وحَسناً عندما قَفزَ مِنْ الطائرةِ.
    What's most interesting is that this being was not alive when it was first grown. Open Subtitles الأكثر إِهْتِمام بأنّه لم يكنَ حيَّ عندما كان ينضج
    He's three inches shorter now than when he was alive. Open Subtitles هو ثلاث بوصاتِ أقصرِ الآن مِنْ متى هو كَانَ حيَّ.
    There's something soft, something that ought to be alive, a hunk of meat and bone that ought to be the index finger of the right hand of a 19-year-old girl. Open Subtitles شيء ناعم. شّيء يَجِبُ أَنْ يَكُونَ حيَّ كتلة من اللحمِ والعظمِ يَجِبُ أَنْ يَكُونا سبابةَ يدّ يمنى لبنت بعمر 19 سنةً
    Your pet friend has just tried to eat me alive. Open Subtitles صديقكَ المدلل فقط حاولَ أن يأَكْلني حيَّ
    Perhaps you are right, but I had been thinking he was alive. Open Subtitles ربما أنت صحيح لَكنِّي كُنْتُ أَعتقدُ بأنّه كَانَ حيَّ
    Are you even gonna be alive by the time the kid goes to school? Open Subtitles أنت حتى سَتصْبَحُ حيَّ في الوقت يَذْهبُ الطفلُ إلى المدرسةِ؟
    Was Will Beckford still alive when I left the ritual room? Open Subtitles ويلز َبيكفورد ما زالَ حيَّ عندما تَركتُ غرفةَ الطقوسيةَ؟
    Two gunshots wounds in him, and he was alive at the bottom the lake. Open Subtitles جرح طلقين ناريين فيه، لقد كَانَ حيَّ في قاعِ، البحيرة.
    I'm just glad to be alive right now. Open Subtitles أنا مُجَرَّد مسرورُ لكونى حيَّ حتى الآن.
    Leaving no able-bodied man alive. Open Subtitles تَرْك لا رجلَ سليم الجسمَ حيَّ.
    So how long did you live across from the Poses? Open Subtitles لذا مُنْذُ مَتَى عَمِلَ أنت حيَّ عبر مِنْ الوقفاتِ؟
    According to your work card, you still live there. Open Subtitles طبقاً ل بطاقة عملكِ، أنت ما زِلتَ حيَّ هناك.
    If he's so smart and you're so smart, why don't you two live together? Open Subtitles إذا هو ذكيُ جداً وأنت ذكي جداً، لماذا أنت إثنان حيَّ سوية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more