You want to check out that secret stash of booze in the crawl space at Town Hall? | Open Subtitles | هل تريد أن تحقق من أن خبأ السري للخمر في الفضاء الزحف في قاعة المدينة؟ |
I've got a personal stash where I already picked out all the green ones. | Open Subtitles | لقد حصلت على خبأ الشخصية حيث أنا اختار بالفعل جميع تلك الخضراء. |
Tell God we deserve an extra stash for His little army. | Open Subtitles | أخبر الله أننا نستحق و خبأ اضافية لجيشه الصغير. |
I bet my ass that's where he stashed the stolen jewelry. | Open Subtitles | أراهن أن مؤخرتي هو المكان الذي خبأ بها المجوهرات المسروقة. |
Which you should Hide where prisoners of war hid their watches. | Open Subtitles | و الذي يجب أن تخبأه حيث خبأ أسرى الحرب ساعاتهم |
I beat the hell out of him. He never gave up where he hid that book. | Open Subtitles | أوسعته ضربا، لكنه لم يخبرني أين خبأ الكتاب |
I can stow that in the overhead compartment, if you like. | Open Subtitles | السير؟ أستطيع أن خبأ التي في المقصورة العلوية، إذا أردت. |
They bust up my house, take out my boy, but they leave my stash behind. | Open Subtitles | وهي تمثال نصفي يصل بيتي، واخراج ابني، كنها ترك بلدي خبأ وراء. |
Bardot caught me with my stash the morning he was killed. | Open Subtitles | باردو اشتعلت لي مع بلادي خبأ الصباح انه قتل. |
She found your stash, threatened to turn you in, so you beat her to death with that lamp. | Open Subtitles | وجدت خبأ الخاصة بك، هدد يحولك في، حتى تتمكن يضربها حتى الموت مع هذا المصباح. |
Castillo's hoarding his stash and doling it out to his people as calories for their hard-earned labor. | Open Subtitles | اكتناز كاستيلو خبأ له وتبرعت بمبلغ بها لشعبه من السعرات الحرارية لعملهم بشق الانفس. |
Right now the Pentagon reportedly searching for Julian Assange, potentially on the verge of releasing a huge new stash of confidential documents. | Open Subtitles | الآنالبنتاغونوردتبحثعنجوليانأسانج، يحتمل أن تكون على وشك الافراج خبأ ضخمة جديدة من الوثائق السرية. |
I guess we could raid Mom's secret alcohol stash. | Open Subtitles | وأعتقد أننا يمكن أن غارة سرية خبأ الكحول أمي. |
All right, they wanna know where you stash your cash at. | Open Subtitles | كل الحق، وأنها تريد أن تعرف أين أنت خبأ النقدية الخاصة بك في. |
Well, it's just the other guy I have stashed across town at the Four Seasons. | Open Subtitles | حسنا، هو مجرد الرجل الآخر لقد خبأ في جميع أنحاء المدينة في فور سيزونز. |
He was being a bit cheeky, stashed me some champagne and asked if I wanted to go for a walk. | Open Subtitles | كان لعوبًا قليلًا خبأ لي بعضًا من الشمبانيا و سألني إذا أود المشي |
I think Woody Woodrow stashed his money there and Dobbs has been tracking it. | Open Subtitles | أعتقد أن ودي وودرو خبأ امواله هناك و دوبس يقوم بتعقُّبها |
Now Hide the gooney bird,'cause we got to get to guard duty. | Open Subtitles | و الأن خبأ هذا الطائر الصغير لأن لدينا مخيما لنشرف عليه |
Dear God. Quick. Hide your face with your menu. | Open Subtitles | يا إلهي بسرعه , خبأ وجهك بلائحة الطعام |
he hid 23 kilos of coke in the ceiling of the men's bathroom. | Open Subtitles | أنه خبأ 23 كيلو من الكوكايين في سقف حمام الرجال. |
When you stow this on the ship, make sure there's plenty of room for the doors to open. | Open Subtitles | عندما خبأ هذا على متن السفينة، نتأكد من عدم وأبوس]؛ ق الكثير من غرفة للأبواب لفتح. |
When the Group received information regarding the location of the weapons, it was also informed that these arms had been hidden by Colonel Nakabaka. | UN | وعندما تلقى الفريق المعلومات بشأن موقع الأسلحة، أُبلغ أيضاً بأن الكولونيل ناكاباكا هو الذي خبأ تلك الأسلحة. |
Even if the kid's intel is bogus, she still may know where he hid the drive. | Open Subtitles | حتى إن كانت معلومات الطفل وهمية إنها ما تزال قد تعرف أين خبأ الذاكرة |