"دراسات حالة" - Translation from Arabic to English

    • case studies
        
    • case-studies
        
    • case study
        
    • case-study
        
    They will also present case studies on relevant topics. UN وسيعرضون أيضا دراسات حالة تتعلق بمواضيع ذات صلة.
    They will also present case studies on relevant topics. UN وسيعرضون أيضا دراسات حالة تتعلق بمواضيع ذات صلة.
    It also facilitated the exchange of knowledge, lessons learned and best practices based on five country case studies. UN ويسر الكتاب أيضا تبادل المعلومات والدروس المستفادة وأفضل الممارسات، بالاستناد إلى خمس دراسات حالة إفرادية قطرية.
    case studies from Malawi, Mozambique, Namibia, South Africa, Swaziland, Zambia and Zimbabwe were discussed during the seminar. UN ونوقشت أثناء الحلقة الدراسية دراسات حالة من ملاوي وموزامبيق وناميبيا وجنوب أفريقيا وسوازيلاند وزامبيا وزمبابوي.
    Pilot case-studies on the application of techniques of integrated environmental and economic accounting are taking place in three of these countries. UN وتجري في ثلاثة من هذه البلدان دراسات حالة إفرادية نموذجية عن تطبيق أساليب المحاسبة البيئية والاقتصادية المتكاملة.
    An extensive desk review was made and four country case studies analyzed. UN وقد أجري استعراض مكتبي شامل وتم تحليل دراسات حالة لأربعة بلدان.
    This included six case studies of economies in Africa and Asia. UN واشتمل ذلك على ست دراسات حالة لاقتصادات في أفريقيا وآسيا.
    case studies on indigenous and tribal peoples' involvement in poverty reduction strategy paper processes in Cameroon and Cambodia UN دراسات حالة عن مشاركة الشعوب الأصلية والقبلية في عمليات ورقات استراتيجية الحد من الفقر في الكاميرون وكمبوديا.
    Accordingly, country case studies of Pakistan, South Africa and Turkey were prepared. UN ووفقاً لذلك، تم إعداد دراسات حالة قطرية لباكستان وتركيا وجنوب أفريقيا.
    Accordingly, country case studies of Pakistan, South Africa and Turkey were prepared. UN وعليه، أُعدت دراسات حالة إفرادية قطرية تناولت باكستان وجنوب أفريقيا وتركيا.
    case studies highlighting the multiple scientific and engineering approaches employed in various parts of the world would be discussed in greater detail during future sessions of working groups. UN وسوف تُناقَش دراسات حالة تسلط الضوء على النهج العلمية والهندسية المتعددة المستخدمة في أنحاء مختلفة من العالم بمزيد من التفصيل خلال الجلسات المقبلة للأفرقة العاملة.
    The training materials should be in the form of case studies, interactive exercises or manuals. UN وينبغي توفير المواد التدريبية في شكل دراسات حالة أو تمارين تفاعلية أو أدلة إرشادية.
    It has included case studies that deal with indigenous peoples, including the San in Angola and the Maasai around Lake Victoria and Lake Naivasha. UN وشمل هذا العمل إجراء دراسات حالة إفرادية تناولت شعوب أصلية بمن فيها شعب السام في أنغولا والماساي حوالي بحيرة فيكتوريا وبحيرة نايفاشا.
    case studies were analysed and relevant UNODC tools, such as the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, were presented. UN وقد حُللت دراسات حالة وعُرضت أدوات وضعها المكتب في هذا الخصوص منها أداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة.
    Textbox 36: case studies Showing Role of CGE and SAHRC UN الإطار 36: دراسات حالة تبيِّن دور لجنة المساواة بين الجنسين ولجنة جنوب أفريقيا لحقوق الإنسان
    Textbox 39: Newspaper Articles Highlighting case studies on the Sexual Offences Act UN الإطار 39: مقالات صحفية تسلط الضوء على دراسات حالة عن قانون الجرائم الجنسية
    The organization has contributed case studies on good housing practices to the Civil Society Network web portal of the Department of Economic and Social Affairs of the Secretariat on an ongoing basis since 2008. UN تسهم المنظمة منذ عام 2008 دون انقطاع في البوابة الإلكترونية لشبكة المجتمع المدني التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة بعرض دراسات حالة عن الممارسات الجيدة في مجال الإسكان.
    The work of the secretariat in this area includes undertaking case studies on new sectors such as fishery, horticulture and tourism. UN ويشمل عمل الأمانة في هذا المجال إجراء دراسات حالة في قطاعات جديدة مثل صيد الأسماك، والبستنة، والسياحة.
    case studies have been drawn from the activities of three such organizations. UN أعدت دراسات حالة استقيت من أنشطة ثلاث من هذه المنظمات.
    Proposals to carry out case studies on 10 Asian cities were evaluated and set in motion. UN وجرى تقييم وتحريك مقترحات ﻹجراء دراسات حالة بشأن عشر مدن آسيوية.
    In this context, it may be meaningful to use the examples as case-studies. UN وفي هذا السياق قد تكون هناك جدوى من استخدام اﻷمثلة بوصفها دراسات حالة.
    :: Annual reports on the amounts and effectiveness of the aid dispensed, including a country case study: two reports in two years UN :: تقارير سنوية عن المبالغ المخصصة للمعونة وعن مدى فعالية المعونة، تتضمن دراسات حالة قطرية: تقريران خلال سنتين
    Communication measures at the national level, particularly in case-study countries, will also be recommended. UN وسيُوصى أيضا باتخاذ تدابير للتواصل على المستوى الوطني، وبخاصة في البلدان التي تُجرى فيها دراسات حالة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more