Report of the Secretary-General on the World Survey on the role of women in Development: Sustainable Development in gender equality | UN | تقرير الأمين العام عن الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: التنمية المستدامة في المساواة بين الجنسين |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
Strengthening women's role in rural development and narrowing the gender gap in education, health, inheritance and property rights | UN | تعزيز دور المرأة في التنمية الريفية وخاصة في تقليص فجوة النوع الاجتماعي في التعليم والصحة وحقوق الإرث والملكية. |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
the role of women in society, gender equality and empowerment | UN | دور المرأة في المجتمع، والمساواة بين الجنسين، والتمكين للمرأة |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in Development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
Despite those efforts, more needs to be done by other entities to enhance the role of women in those areas. | UN | ورغم تلك الجهود، يتعين على الكيانات الأخرى أن تبذل المزيد من الجهود لتعزيز دور المرأة في تلك المجالات. |
World survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
World Survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
the role of women in driving development is now clear to all. | UN | لقد أضحى دور المرأة في دفع عجلة التنمية واضحاً الآن للجميع. |
World survey on the role of women in development | UN | الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية |
The representative replied that the Government had tried, through better education, to increase women's role in development. | UN | وذكر الممثل ان الحكومة تحاول من خلال تحسين التعليم أن تزيد من دور المرأة في ميدان التنمية. |
Sudan had a cultural heritage and a value system that emphasized equality and justice between the sexes and the importance of women's role in nation-building. | UN | وأضافت أن للسودان تراث ثقافي ونظام للقيم يؤكد على المساواة والعدل بين الجنسين وأهمية دور المرأة في بناء الأُمة. |
the role of women in the peace process both through non-governmental channels and in the military was examined. | UN | وبُحث دور المرأة في عملية السلم من خلال القنوات غير الحكومية وفي الحياة العسكرية على السواء. |
A paper on enhancing women's roles in the judiciary in Yemen has been commissioned, which will be made available to ministers of women's affairs in the neighbouring countries. | UN | وجرى تكليف بإعداد ورقة حول تعزيز دور المرأة في القضاء في اليمن، ستوضع في متناول وزراء شؤون المرأة في البلدان المجاورة. |
The reviewed policies include the Women in Development Policy of 1992 with a view to incorporating gender concerns. | UN | ومن السياسات التي جرى تنقيحها سياسة دور المرأة في التنمية لعام 1992 بغية تضمينها شواغل الجنسين. |
Promoting more positive attitudes towards the role of women and development | UN | تشجيع اتخاذ مواقف أكثر ايجابية حيال دور المرأة في التنمية |
Women are particularly active in the non-governmental sector, where their role in the formation of a democratic civil society is steadily growing. | UN | والنساء نشطات بصفة خاصة في القطاع غير الحكومي الذي يتزايد فيه باطراد دور المرأة في بناء مجتمع مدني ديمقراطي. |