"رئيس الاتحاد" - Translation from Arabic to English

    • the President of the Federation
        
    • Federation President
        
    • President of the Union
        
    • Union Chairperson
        
    • Federation Presidential
        
    • UFC President
        
    • 's President
        
    • Union President
        
    • the Chairperson of the Union
        
    • Chairman of ECOWAS
        
    • union boss
        
    • America
        
    • the Chair of the
        
    • the Chairman of the
        
    • the Chairperson of the African Union
        
    Ratify or approve Supreme Council decrees prior to their issuance by the President of the Federation UN :: التصديق أو موافقة المجلس الأعلى، وذلك قبل إصدار هذه المراسيم من رئيس الاتحاد
    Approve the appointment of the Prime Minister and accept his resignation or his release from his functions upon the recommendation of the President of the Federation UN :: الموافقة على تعيين رئيس مجلس وزراء الاتحاد وقبول استقالته وإعفائه من منصبه بناءً على اقتراح رئيس الاتحاد
    As was noted in the previous report, the Federation President had nominated Croat and Serb candidates who failed to pass in the Federation House of Peoples. UN ومثلما لوحظ في التقرير السابق، سمى رئيس الاتحاد الكرواتي مرشحين من الصرب والكروات لم يوافق عليهم مجلس النواب الاتحادي.
    President of the Russian Federation President of the Council of Ministers of the Republic of Italy UN رئيس الاتحاد الروسي رئيس مجلس وزراء جمهورية إيطاليا
    Meeting with Mabri Toikeuse, President of the Union pour la démocratie et pour la paix en Côte d'Ivoire UN اجتماع بالسيد مابري تواكوز، رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والسلام في كوت ديفوار
    The report of the African Union Chairperson in this regard will be directly circulated to the Council. UN وسيتم تعميم تقرير رئيس الاتحاد الأفريقي في هذا الصدد على المجلس مباشرة.
    Paragraph 1 (a) of Russian Federation Presidential Decree No. 786 of 5 May 2000 on measures to implement Security Council resolution 1267 (1999) of 15 October 1999; and UN - الفقرة الفرعية (أ) من الفقرة 1 من مرسوم رئيس الاتحاد الروسي رقم 786 الصادر في 5 أيار/مايو 2000 والمعنون " تدابير تنفيذ قرار مجلس الأمن 1267 (1999) المؤرخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 1999 " ؛
    the President of the Federation of BiH is a woman and the Deputy Presidents of the Federation of BiH are a woman and a man. UN :: رئيس اتحاد البوسنة والهرسك امرأة، أما نائبا رئيس الاتحاد فإن أحدهما امرأة والآخر رجل؛
    4. Ratification or approval of the Supreme Council prior to the promulgation of such decrees by the President of the Federation; UN 4 - التصديق أو موافقة المجلس الأعلى، وذلك قبل إصدار هذه المراسيم من رئيس الاتحاد.
    6. Approval of the appointment of the Prime Minister of the Federation and acceptance of his resignation or his removal from office upon the proposal of the President of the Federation; UN 6 - الموافقة على تعيين رئيس مجلس وزراء الاتحاد وقبول استقالته وإعفائه من منصبه بناءً على اقتراح رئيس الاتحاد.
    Article 54 of the Constitution provides: the President of the Federation shall exercise the following powers: UN كما نصت المادة 54 منه على أن " يباشر رئيس الاتحاد الاختصاصات التالية:
    49. The Chairman said that, since the President of the Federation of International Civil Servants' Associations (FICSA) was not present, Ms. Waters had agreed to read out his statement. UN 49 - وقال الرئيس إن السيدة وترز قبلت تلاوة بيان اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين، نظرا لغياب رئيس الاتحاد.
    President of the Russian Federation President of the Republic of Tajikistan UN رئيس الاتحاد الروسي رئيس جمهورية طاجيكستان
    President of the Russian Federation President of the Republic of Uzbekistan UN رئيس الاتحاد الروسي رئيس جمهورية أوزبكستان
    This lies at the core of the initiative put forward by the President of the Russian Federation, President Yeltsin, to develop a world concept for the twenty-first century. UN وهذا يكمن في صلب مبادرة رئيس الاتحاد الروسي، الرئيس يلتسين، لوضع مفهوم للعالم في القرن الحادي والعشرين.
    Statement by Russian Federation President V. V. Putin UN بيان صادر عن رئيس الاتحاد الروسي فلاديمير بوتين
    National President of the Union pour la UN رئيس الاتحاد الوطني من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي
    Kasai is the region of origin of Etienne Tshishekedi, President of the Union pour la démocratie et le progrès social (UDPS) and leader of the opposition. UN وكاساي هي المنطقة التي يأتي منها إتيان تشيسيكيدي، رئيس الاتحاد من أجل الديمقراطية والتقدم الاجتماعي وزعيم المعارضة.
    In Cotonou, the mission met the African Union Chairperson, President Boni Yayi of Benin, and the Minister for Foreign Affairs of Benin. UN وفي كوتونو، التقت البعثة رئيس الاتحاد الأفريقي، الرئيس بوني يايي، رئيس بنن، ووزير خارجية بنن.
    Paragraph 1, subparagraphs (a) to (d), and (f) to (h), of Russian Federation Presidential Decree No. 266 of 6 March 2001 on measures to implement Security Council resolution 1333 (2000) of 19 December 2000. UN - الفقرات الفرعية (أ) - (د) و (و) - (ح) من الفقرة 1 من مرسوم رئيس الاتحاد الروسي رقم 266 الصادر في 6 آذار/مارس 2001 والمعنون " تدابير تنفيذ قرار مجلس الأمن 1333 (2000) المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000 " .
    (i) IFAP's President addressed the Conference, outlining the key role of farmers in managing the earth's natural resources; UN ' ١ ' وجه رئيس الاتحاد كلمة إلى المؤتمر، حدد فيها دور المزارعين في إدارة الموارد الطبيعية لﻷرض؛
    As indicated in that paragraph, I have consulted both the Chairperson of the African Union, President Olusegun Obasanjo, and the Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan. UN وقد أشير في هذه الفقرة إلى أني تشاورت مع كل من رئيس الاتحاد الأفريقي، فخامة الرئيس أولوسيغون أوباسانجو، وكوفي عنان، الأمين العام للأمم المتحدة.
    (iii) To request the Chairperson of the Union to continue his efforts in support of the implementation of the Sirte Agreement; UN ' 3` مناشدة رئيس الاتحاد الأفريقي مواصلة جهوده في دعم تنفيذ اتفاقية سرت؛
    The Chairman of ECOWAS has also held bilateral consultations to encourage donor Governments to respond positively to ECOMOG requirements. UN وأجرى رئيس الاتحاد أيضا مشاورات ثنائية لتشجيع الحكومات المانحة على أن تلبي احتياجات الفريق.
    The victim is Eli Kemper, as in union boss Lionel Kemper's son. Open Subtitles الضحية انه ايلاي كيمبر ابن رئيس الاتحاد
    Joint statement by President Dmitry Medvedev of the Russian Federation and President Barack Obama of the United States of America UN بيان مشترك صادر عن ديمتري ميدفيديف، رئيس الاتحاد الروسي، وباراك أوباما، رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
    The Permanent Representative of the Libyan Arab Jamahiriya to the United Nations, made a statement, in his capacity as representative of the Chair of the African Union. UN وأدلى ممثل الجماهيرية العربية الليبية لدى الأمم المتحدة ببيان بصفته ممثل رئيس الاتحاد الأفريقي.
    70. Briefing by the Chairman of the African Union. UN 70 - إحاطة مقدمة من رئيس الاتحاد الأفريقي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more